Subject: apt-build: [INTL:sv] Swedish PO-template translation
Package: apt-build
Version: 0.12.15
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Here is the missing Swedish addenum + update for the manual page.

Regards,
Daniel

PO4A-HEADER: mode=after; position=FÖRFATTARE; beginboundary=\.SH
.SH ÖVERSÄTTARE
Denna manualsida har översatts av Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]> 
den 31 oktober 2005.

Om du hittar några felaktigheter i översättningen, vänligen skicka ett 
e-postmeddelande till översättaren eller till e-postlistan
.nh
<[EMAIL PROTECTED]> eller <[EMAIL PROTECTED]>
.hy

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-build 0.12.13\n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-05 15:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 22:03+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: swe\n"
"X-Poedit-Country: swe\n"

# type: TH
#: apt-build.1:1
#, no-wrap
msgid "APT-BUILD"
msgstr "APT-BUILD"

# type: TH
#: apt-build.1:1
#, no-wrap
msgid "November 2003"
msgstr "November 2003"

# type: TH
#: apt-build.1:1
#, no-wrap
msgid "Debian Distribution"
msgstr "Debian-utgåva"

# type: SH
#: apt-build.1:3
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "NAMN"

# type: Plain text
#: apt-build.1:5
msgid "apt-build - Fetch sources and build packages optimized for your 
architecture."
msgstr "apt-build - Hämtar källkod och bygger paket optimerade för din 
arkitektur."

# type: SH
#: apt-build.1:5
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SYNOPSIS"

# type: Plain text
#: apt-build.1:16
msgid "B<apt-build [> I<options> B<] [ update ] [ upgrade ] [ world ] [ 
install> I<pkg> B<] [ remove> I<pkg> B<] [ info> I<pkg> B<]>"
msgstr "B<apt-build [> I<flaggor> B<] [ update ] [ upgrade ] [ world ] [ 
install> I<paket> B<] [ remove> I<paket> B<] [ info> I<paket> B<]>"

# type: SH
#: apt-build.1:16
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "BESKRIVNING"

# type: Plain text
#: apt-build.1:20
msgid "B<apt-build> is an apt-get frontend to build and install architecture 
optimized packages."
msgstr "B<apt-build> är ett gränssnitt mot apt-get för att bygga och installera 
optimerade paket för specifika arkitekturer."

# type: SH
#: apt-build.1:21
#, no-wrap
msgid "COMMANDS"
msgstr "KOMMANDON"

# type: TP
#: apt-build.1:22
#, no-wrap
msgid "B<update>"
msgstr "B<update>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:25
msgid "Retrieve new lists of packages"
msgstr "Hämta nya paketlistor"

# type: TP
#: apt-build.1:25
#, no-wrap
msgid "B<upgrade>"
msgstr "B<upgrade>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:28
msgid "Perform an upgrade"
msgstr "Genomför en uppgradering"

# type: TP
#: apt-build.1:28
#, no-wrap
msgid "B<world>"
msgstr "B<world>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:31
msgid "Rebuild your system"
msgstr "Bygg om ditt system"

# type: TP
#: apt-build.1:31
#, no-wrap
msgid "B<install>"
msgstr "B<install>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:34
msgid "Build and install new packages"
msgstr "Bygg och installera nya paket"

# type: TP
#: apt-build.1:34
#, no-wrap
msgid "B<source>"
msgstr "B<source>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:37
msgid "Download and extract source in the build directory"
msgstr "Ladda ner och packa upp källkod i byggmappen"

# type: TP
#: apt-build.1:37
#, no-wrap
msgid "B<info>"
msgstr "B<info>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:40
msgid "Info on a package which could be built"
msgstr "Information om ett paket som kan byggas"

# type: TP
#: apt-build.1:40
#, no-wrap
msgid "B<remove>"
msgstr "B<remove>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:43
msgid "Remove packages"
msgstr "Ta bort paket"

# type: TP
#: apt-build.1:43
#, no-wrap
msgid "B<clean-build>"
msgstr "B<clean-build>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:46
msgid "Erase built packages"
msgstr "Ta bort byggda paket"

# type: TP
#: apt-build.1:46
#, no-wrap
msgid "B<clean-sources>"
msgstr "B<clean-sources>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:49
msgid "Call debian/rules clean in source directories"
msgstr "Kalla upp debian/rules tom från källkodsmapparna"

# type: TP
#: apt-build.1:49
#, no-wrap
msgid "B<build-source>"
msgstr "B<build-source>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:52
msgid "Build source without installing them"
msgstr "Bygg källkod utan att installera dom"

# type: TP
#: apt-build.1:52
#, no-wrap
msgid "B<update-source>"
msgstr "B<update-source>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:55
msgid "Update sources and rebuild them if they are missing in the repository"
msgstr "Uppdatera källkoden och bygg om de om de saknas i förrådet"

# type: TP
#: apt-build.1:55
#, no-wrap
msgid "B<build-repository>"
msgstr "B<build-repository>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:58
msgid "Rebuild the repository"
msgstr "Bygg om förrådet"

# type: SH
#: apt-build.1:58
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr "FLAGGOR"

# type: TP
#: apt-build.1:59
#, no-wrap
msgid "B<--help\\ >"
msgstr "B<--help\\ >"

# type: Plain text
#: apt-build.1:62
msgid "Shows help"
msgstr "Visar hjälp"

# type: TP
#: apt-build.1:62
#, no-wrap
msgid "B<--nowrapper>"
msgstr "B<--nowrapper>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:65
msgid "Do not use the gcc wrapper"
msgstr "Använd inte gcc-wrapper"

# type: TP
#: apt-build.1:65
#, no-wrap
msgid "B<--remove-builddep>"
msgstr "B<--remove-builddep>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:68
msgid "Remove build-dependencies installed by apt-build"
msgstr "Ta bort byggberoenden installerade av apt-build"

# type: TP
#: apt-build.1:68
#, no-wrap
msgid "B<--no-source>"
msgstr "B<--no-source>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:71
msgid "Don't download source"
msgstr "Ladda inte ner källkod"

# type: TP
#: apt-build.1:71
#, no-wrap
msgid "B<--build-dir>"
msgstr "B<--build-dir>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:74
msgid "Specify build-dir"
msgstr "Ange build-dir"

# type: TP
#: apt-build.1:74
#, no-wrap
msgid "B<--build-only>"
msgstr "B<--build-only>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:77
msgid "Build package only"
msgstr "Bygg endast paket"

# type: TP
#: apt-build.1:77
#, no-wrap
msgid "B<--rebuild>"
msgstr "B<--rebuild>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:80
msgid "Rebuild a package"
msgstr "Bygg om ett paket"

# type: TP
#: apt-build.1:80
#, no-wrap
msgid "B<--reinstall>"
msgstr "B<--reinstall>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:83
msgid "Build and install an already installed package"
msgstr "Bygg och installera ett redan installerat paket"

# type: TP
#: apt-build.1:83
#, no-wrap
msgid "B<--build-command> E<lt>I<command>E<gt>"
msgstr "B<--build-command> E<lt>I<kommando>E<gt>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:86
msgid "Use this command to build package"
msgstr "Använd detta kommando för att bygga paket"

# type: TP
#: apt-build.1:86
#, no-wrap
msgid "B<--patch> E<lt>I<file>E<gt>"
msgstr "B<--patch> E<lt>I<fil>E<gt>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:89
msgid "Apply this patch before build (you can use this option one or several 
times)"
msgstr "Applicera denna patch före byggnation (du kan använda denna inställning 
en eller flera gånger)"

# type: TP
#: apt-build.1:89
#, no-wrap
msgid "B<--patch-strip>, B<-p> E<lt>I<number>E<gt>"
msgstr "B<--patch-strip>, B<-p> E<lt>I<nummer>E<gt>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:92
msgid "Prefix to strip on patch (0 = -p0, 1 = -p1 ...)"
msgstr "Prefix att ta bort vid patchning (0 = -p0, 1 = -p1 ...)"

# type: TP
#: apt-build.1:92
#, no-wrap
msgid "B<--yes>, B<-y>"
msgstr "B<--yes>, B<-y>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:95
msgid "Assume yes"
msgstr "Förutsätter ja"

# type: TP
#: apt-build.1:95
#, no-wrap
msgid "B<--purge>"
msgstr "B<--purge>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:98
msgid "Use purge instead of remove"
msgstr "Använd rensa istället för att ta bort"

# type: TP
#: apt-build.1:98
#, no-wrap
msgid "B<--noupdate>"
msgstr "B<--noupdate>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:101
msgid "Do not run 'apt-get update' before package installation"
msgstr "Kör inte en \"apt-get update\" före installation av paket"

# type: TP
#: apt-build.1:101
#, no-wrap
msgid "B<--sources-list>"
msgstr "B<--sources-list>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:106
msgid "Specify I<sources.list> file"
msgstr "Ange I<sources.list>-fil"

# type: TP
#: apt-build.1:106
#, no-wrap
msgid "B<--apt-get>"
msgstr "B<--apt-get>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:111
msgid "Specify an alternative I<apt-get> command"
msgstr "Ange ett alternativt I<apt-get>-kommando"

# type: TP
#: apt-build.1:111
#, no-wrap
msgid "B<--apt-cache>"
msgstr "B<--apt-cache>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:116
msgid "Specify an alternative I<apt-cache> command"
msgstr "Ange ett alternativt I<apt-cache>-kommando"

# type: TP
#: apt-build.1:116
#, no-wrap
msgid "B<--config>"
msgstr "B<--config>"

# type: Plain text
#: apt-build.1:119
msgid "Specify an alternative configuration file"
msgstr "Ange en alternativ konfigurationsfil"

# type: TP
#: apt-build.1:119
#, no-wrap
msgid "B<--version>,\\ -v"
msgstr "B<--version>,\\ -v"

# type: Plain text
#: apt-build.1:122
msgid "Show version"
msgstr "Visa version"

# type: SH
#: apt-build.1:122
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "BUGGAR"

# type: Plain text
#: apt-build.1:124
msgid "Many."
msgstr "Många."

# type: SH
#: apt-build.1:126
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "FÖRFATTARE"

# type: Plain text
#: apt-build.1:129
msgid "B<apt-build> was written by Julien Danjou E<lt>[EMAIL PROTECTED]<gt> 
with many contributors."
msgstr "B<apt-build> skrevs av Julien Danjou E<lt>[EMAIL PROTECTED]<gt> med 
många bidragare."

Reply via email to