On Thu, Dec 29, 2005 at 03:43:12PM +0100, Daniel Nylander wrote: > Package: toppler > Version: 1.1.1-1 > Severity: wishlist > Tags: patch l10n > > > Here is the swedish translation of toppler. > > There is an error in toppler. Seems like letter "å" (å) > is not in the font. Therefor the swedish translation looks > a bit weird.
Hello Daniel, Thanks a lot for your translation. The toppler font is custom-made and the missing glyph is not really an error, since they are added on request. I will ask upstream to add "å". Is it the only missing glyph ? Cheers, Bill.

