Hello,

On Thu, Jan 14, 2016 at 04:56:40PM +0100, Helge Kreutzmann wrote:
> 
> Finally, I also tried 0.47-2, but did not see any change in the 
> behaviour, however, the output on stderr is different:
> Redundant argument in sprintf at /usr/share/perl5/Locale/Po4a/Common.pm line 
> 147, <IN> line 72.
> po4a::sgml: msgid wurde übersprungen, um den Übersetzern zu helfen (enthält 
> nur Tags)
> Redundant argument in sprintf at /usr/share/perl5/Locale/Po4a/Common.pm line 
> 147, <IN> line 134.
> po4a::sgml: msgid wurde übersprungen, um den Übersetzern zu helfen (enthält 
> nur eine Entity)
> Redundant argument in sprintf at /usr/share/perl5/Locale/Po4a/Common.pm line 
> 147, <IN> line 203.
> po4a::sgml: msgid wurde übersprungen, um den Übersetzern zu helfen (enthält 
> nur eine Entity)
> Redundant argument in sprintf at /usr/share/perl5/Locale/Po4a/Common.pm line 
> 147, <IN> line 336.
> po4a::sgml: msgid wurde übersprungen, um den Übersetzern zu helfen (enthält 
> nur Tags)
> po4a::sgml: Warning: onsgmls produced some errors.  This is usually caused by 
> po4a, which modifies the input and restores it afterwards, causing the input 
> of onsgmls to be invalid.  This is usually safe, but you may wish to verify 
> the generated document with onsgmls -wno-valid.  Continuing...
> debian/manpage//de.po: 107 übersetzte Meldungen, 1 ungenaue Übersetzung.
> Redundant argument in sprintf at /usr/share/perl5/Locale/Po4a/Common.pm line 
> 147, <IN> line 72.
> po4a::sgml: msgid wurde übersprungen, um den Übersetzern zu helfen (enthält 
> nur Tags)
> Redundant argument in sprintf at /usr/share/perl5/Locale/Po4a/Common.pm line 
> 147, <IN> line 134.
> po4a::sgml: msgid wurde übersprungen, um den Übersetzern zu helfen (enthält 
> nur eine Entity)
> Redundant argument in sprintf at /usr/share/perl5/Locale/Po4a/Common.pm line 
> 147, <IN> line 203.
> po4a::sgml: msgid wurde übersprungen, um den Übersetzern zu helfen (enthält 
> nur eine Entity)
> Redundant argument in sprintf at /usr/share/perl5/Locale/Po4a/Common.pm line 
> 147, <IN> line 336.
> po4a::sgml: msgid wurde übersprungen, um den Übersetzern zu helfen (enthält 
> nur Tags)
> po4a::sgml: Warning: onsgmls produced some errors.  This is usually caused by 
> po4a, which modifies the input and restores it afterwards, causing the input 
> of onsgmls to be invalid.  This is usually safe, but you may wish to verify 
> the generated document with onsgmls -wno-valid.  Continuing...
> 

thanks for reporting that issue. Could you please rerun the program
with LC_ALL=C exported so that the stderr messages are in english? My
level of german is unfortunately not sufficient to understand what's
written here.

Thanks, Mt


-- 
This space for rent.

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

Reply via email to