* Nikos Tsipinakis <ni...@tsipinakis.com>, 2016-03-08, 18:22:
E: po/uk.po: c-format-string-missing-arguments msgid "`%s' is not a valid regular
expression: %s": 1 (msgstr) < 2 (msgid)
E: po/zh.po: c-format-string-argument-type-mismatch msgid "Error while processing
command `%s' (%s line %u): %s": int * (msgstr) != unsigned int (msgid)
E: po/zh.po: c-format-string-missing-arguments msgid "Error: couldn't mark feed read:
%s": 0 (msgstr) < 1 (msgid)
(plus some other, less severe problems)
Unfortunately most of these errors are left for the translators to fix
as they are related to the translated message format, nothing I can do
since I do not know any of the languages.
You can (and should) forward the bugs upstream.
You can mark the incorrectly translated messages as "fuzzy", so that
the translations won't be used.
This one is particularly concerning:
#, c-format
msgid "Error while processing command `%s' (%s line %u): %s"
msgstr "当处理命令`%s'(%s 第 %n 行)时出错: %s"
because the use of %n will inevitably cause crashes.
--
Jakub Wilk