* Nikos Tsipinakis <ni...@tsipinakis.com>, 2016-03-08, 18:22:
E: po/uk.po: c-format-string-missing-arguments msgid "`%s' is not a valid regular 
expression: %s": 1 (msgstr) < 2 (msgid)
E: po/zh.po: c-format-string-argument-type-mismatch msgid "Error while processing 
command `%s' (%s line %u): %s": int * (msgstr) != unsigned int (msgid)
E: po/zh.po: c-format-string-missing-arguments msgid "Error: couldn't mark feed read: 
%s": 0 (msgstr) < 1 (msgid)

(plus some other, less severe problems)

Unfortunately most of these errors are left for the translators to fix as they are related to the translated message format, nothing I can do since I do not know any of the languages.

You can (and should) forward the bugs upstream.
You can mark the incorrectly translated messages as "fuzzy", so that the translations won't be used.

This one is particularly concerning:

#, c-format
msgid "Error while processing command `%s' (%s line %u): %s"
msgstr "当处理命令`%s'(%s 第 %n 行)时出错: %s"

because the use of %n will inevitably cause crashes.

--
Jakub Wilk

Reply via email to