Package: facturalux Severity: wishlist Tags: patch l10n
Here is the swedish translation of the debconf template for facturalux Regards, Daniel -- System Information: Debian Release: testing/unstable APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable') Architecture: i386 (i686) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.13.2 Locale: LANG=sv_SE.ISO-8859-1, LC_CTYPE=sv_SE.ISO-8859-1 (charmap=ISO-8859-1)
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: facturalux 0.4-9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2005-11-01 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-12 21:59+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: note #. Description #: ../facturalux.templates:3 msgid "Info to work with facturalux" msgstr "Information för facturalux" #. Type: note #. Description #: ../facturalux.templates:3 msgid "Don't forget to read the important info concerning the database. It contains valuable information to get facturalux working." msgstr "Glöm inte att läsa den viktiga information angående databasen. Den innehåller värdefull information om hur man får facturalux att fungera." #. Type: note #. Description #: ../facturalux.templates:3 msgid "You should read \"/usr/share/doc/facturalux/README.Debian\" or \"/usr/share/doc/facturalux/README.<your_language>.Debian\" before you start using facturalux." msgstr "Du bör läsa \"/usr/share/doc/facturalux/README.Debian\" eller \"/usr/share/doc/facturalux/README.<ditt_språk>.Debian\" innan du börjar använda facturalux." #. Type: note #. Description #: ../facturalux.templates:3 msgid "For example, for spanish language, you can read \"/usr/share/doc/facturalux/README.es.Debian\". Please, be sure to check if there is a \"README.<your_language>.Debian\" file." msgstr "Till exempel, för spanska kan du läsa \"/usr/share/doc/facturalux/README.es.Debian\". Kontrollera även om det finns en fil \"README.<ditt_språk>.Debian\"." #. Type: boolean #. Description #: ../facturalux.templates:18 msgid "Drop database?" msgstr "Ta bort databas?" #. Type: boolean #. Description #: ../facturalux.templates:18 msgid "You have asked to `purge' this package. You can select whether to delete the database called \"facturalux\" or leave it untouched. The database may contain valuable information if you have been working with facturalux." msgstr "Du önskar \"rensa\" det här paketet. Du kan välja om du vill ta bort databasen (kallad \"facturalux\") eller lämna den orörd. Databasen kan innehålla värdefull information om du har arbetat med facturalux." #. Type: boolean #. Description #: ../facturalux.templates:18 msgid "If you accept here, the database \"facturalux\" will be dropped from the system." msgstr "Om du accepterar här kommer databasen \"facturalux\" att tas bort från systemet." #. Type: boolean #. Description #: ../facturalux.templates:18 msgid "If you refuse here, the database will remain in your system. You'll have to remove them manually." msgstr "Om du vägrar här kommer databasen att finnas kvar på ditt system. Du får då ta bort den manuellt." #. Type: boolean #. Description #: ../facturalux.templates:18 msgid "Don't accept unless you know what you are doing." msgstr "Acceptera inte om du inte vet vad du gör." #. Type: note #. Description #: ../facturalux.templates:33 msgid "Manual database drop" msgstr "Manuell borttagning av databas" #. Type: note #. Description #: ../facturalux.templates:33 msgid "You selected not to drop the database." msgstr "Du har valt att inte ta bort databasen." #. Type: note #. Description #: ../facturalux.templates:33 msgid "However, you should write down these commands in order to perform database dropping if necessary:" msgstr "Dock bör du skriva ner dessa kommandon för att genomföra en borttagning av databasen om det behövs:" #. Type: note #. Description #: ../facturalux.templates:33 msgid "/bin/su postgres -c \"/usr/bin/dropdb facturalux\"" msgstr "/bin/su postgres -c \"/usr/bin/dropdb facturalux\"" #. Type: note #. Description #: ../facturalux.templates:33 msgid "NOTE: The previous command WILL DROP the database from your system, so use it ONLY if you know what you are doing." msgstr "NOTERA: Det föregående kommandot kommer att TA BORT databasen från ditt system, så använd det ENDAST om du vet vad du gör."

