Package: pioneers Severity: wishlist Tags: l10n, patch Hi,
in attachement there is updated Czech (cs.po) translation of pioneers debconf messages. Please include it with the package. Thank you -- Miroslav Kure
# Czech translation of pioneers debconf messages. # Copyright 2008, 2016 Miroslav Kure <[email protected]> # This file is distributed under the same license as the pioneers package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pioneers\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-22 12:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-03 15:05+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../pioneers-metaserver.templates:1001 msgid "Port range for creating new games on the metaserver:" msgstr "Rozsah portů pro vytváření nových her na metaserveru:" #. Type: string #. Description #: ../pioneers-metaserver.templates:1001 msgid "" "The metaserver can create new games, so players don't need to install and " "run the pioneers server. The ports which are used for these games can be " "specified. If this field is left empty, the metaserver will disable its game " "creation functionality." msgstr "" "Metaserver může vytvářet nové hry, takže hráči nemusí instalovat a " "provozovat vlastní server pro pioneers. Můžete zadat rozsah portů, které se " "mají použít pro nové hry. Ponecháte-li prázdné, metaserver zakáže vytváření " "nových her." #. Type: string #. Description #: ../pioneers-metaserver.templates:1001 msgid "" "If the value is not empty, it must be two port numbers, separated by a minus " "sign." msgstr "Hodnota se musí skládat ze dvou čísel portů oddělených znakem mínus." #. Type: string #. Description #: ../pioneers-metaserver.templates:2001 msgid "Server name for created games:" msgstr "Jméno serveru pro vytvořené hry:" #. Type: string #. Description #: ../pioneers-metaserver.templates:2001 msgid "" "In some cases, the name the metaserver uses for itself when creating new " "games is incorrect. If this field is not left empty, it is used to override " "the detected hostname." msgstr "" "V některých případech metaserver chybně odhadne jméno, které pak používá " "pro vytváření nových her. Pokud toto pole není prázdné, použije se jeho " "hodnota místo rozpoznaného jména počítače." #. Type: string #. Description #: ../pioneers-metaserver.templates:3001 msgid "Extra arguments to pass to the metaserver:" msgstr "Další argumentu, které se mají předat metaserveru:" #. Type: string #. Description #: ../pioneers-metaserver.templates:3001 msgid "" "These arguments are passed to the metaserver.\n" " * --redirect: Redirect clients to another metaserver" msgstr "" "Tyto argumenty se předají metaserveru.\n" " * --redirect: přesměruje klienty na jiný metaserver" #~ msgid "Run the pioneers meta-server?" #~ msgstr "Spustit pioneers metaserver?" #~ msgid "" #~ "Pioneers contains a meta-server, which can be used to find networked " #~ "games. The meta-server needs to run in a central location, so that all " #~ "players can find it. There is a public meta-server at pioneers.debian." #~ "net. Most people do not need to run a meta-server on their computer." #~ msgstr "" #~ "Pioneers obsahují metaserver, který lze použít pro zjišťování síťových " #~ "her. Metaserver musí běžet na nějakém centrálním místě, kam se mohou " #~ "připojit všichni hráči. Jeden veřejný metaserver běží na pioneers.debian." #~ "net. Většina uživatelů nepotřebuje mít metaserver spuštěný na svém " #~ "počítači."

