Control: tags 693293 confirmed upstream

On Thu, 15 Nov 2012 08:20:39 +0100 Bernard Jungen
<[email protected]> wrote:
> When specifying text with -text or -file, it is converted before
> being sent, mangling non-ASCII characters and replacing a few other
> ASCII characters (I'm using the Belgian layout here), which makes the
> utility completely useless with non-ASCII text *or* a non-US keyboard
> layout. It should obviously pass the text without any conversion
> instead, since the provided text *is* already the text you want the
> application to receive.
Some extremely minor testing shows that at least ISO-8859-1 input files
work as expected in an UTF-8 terminal (using xvkbd default settings).
I'll try to figure out if that is really what upstream is doing. I don't
think it should always pass the provided text as-is, but instead often
it should pass it on in the locale of the receiving client. I can
empathize with the request for this being optional.

Upstream has the -utf16 option. If one converts the input file first to
UTF-16 and then use the outcome with that option, it seems to work as I
expect.

Paul

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

Reply via email to