Hi,

the previous translation contained a typo. Please, find attached the
fixed translation.

Regards,
Lev Lamberov


===File /home/dogsleg/freedom/l10n/po-debconf/fusiondirectory/ru.po===
# Russian translation of fusiondirectory debconf template
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the fusiondirectory 
package.
# Lev Lamberov <dogs...@debian.org>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fusiondirectory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fusiondirect...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-28 17:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-12 23:50+0500\n"
"Language-Team: Debian L10n Russian <debian-l10n-russ...@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
"Last-Translator: Lev Lamberov <dogs...@debian.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"Language: ru\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Really perform FusionDirectory major version upgrade?"
msgstr "Выполнить обновление FusionDirectory до новой версии?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"You are about to upgrade FusionDirectory to a new major version. Please "
"consult the UPGRADE documentation first: /usr/share/doc/fusiondirectory/"
"UPGRADE.md.gz"
msgstr ""
"Вы собираетесь выполнить обновление FusionDirectory до новой версии. Для "
"начала ознакомьтесь с файлом UPGRADE: /usr/share/doc/fusiondirectory/"
"UPGRADE.md.gz"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"FusionDirectory comes with tools to migrate from one major version to "
"another. However, as with other LDAP directory setups, exceptional "
"circumstances or wrong data in the LDAP tree may sometimes prevent these "
"tools from migrating everything."
msgstr ""
"FusionDirectory содержит инструменты, позволяющие выполнить переход с "
"одной версии на другую. Однако, как и в случае с другими установками "
"каталогов LDAP, исключительные обстоятельства или неправильные данные в "
"дереве LDAP иногда могут помешать этим инструментам перенести все данные."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"In this case, the directory information tree may even need to be manually "
"adapted outside of FusionDirectory with tools such as ldapmodify or ldapvi."
msgstr ""
"В таком случае может даже потребоваться вручную адаптировать "
"информационное дерево каталога вне FusionDirectory с помощью таких "
"инструментов как ldapmodify или ldapvi."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If you do not choose to proceed, the upgrade process for FusionDirectory "
"related packages will be canceled."
msgstr ""
"Если вы решите не продолжать, то обновление связанных с FusionDirectory "
"пакетов будет отменено."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "FusionDirectory upgrade canceled"
msgstr "Обновление FusionDirectory отменено"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"The upgrade of FusionDirectory has been canceled on user request. The "
"installation process will be aborted."
msgstr ""
"Обновление FusionDirectory было отменено по запросу пользователя. "
"Установка будет прекращена."
============================================================

Reply via email to