tags 359665 moreinfo
thanks

Quoting kakada ([EMAIL PROTECTED]):
> Package:console-data_debian_po_km.po
> Version:N/A
> Severity: wishlist
> Tags:l10n patch
> 


Sorry, but that ones needs closer attention to the D-I i18n doc.

http://people.debian.org/~bubulle/d-i/i18n-doc/ch01s04.html#id2514744

This explains that you shouldn't literally translate the keyboard map
names but rather use what is used in the English "translation" of the
file.

Indeed, I recommend choosing the attached en.po file as a basis for
your translation. You'll get the point.



Attachment: en.po
Description: application/gettext

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to