The attached patch fixes the problem for me.
It fixes the fuzzy translations and removes the fuzzy tags.
diff -x .git -x .svn -x '.hg*' -wurd a/trac/locale/de/LC_MESSAGES/messages-js.po b/trac/locale/de/LC_MESSAGES/messages-js.po
--- a/trac/locale/de/LC_MESSAGES/messages-js.po	2018-07-29 20:16:17.000000000 +0200
+++ b/trac/locale/de/LC_MESSAGES/messages-js.po	2020-10-27 15:33:48.848624701 +0100
@@ -2,7 +2,6 @@
 # Copyright (C) 2017 Edgewall Software
 # This file is distributed under the same license as the Trac project.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Trac 1.2\n"
diff -x .git -x .svn -x '.hg*' -wurd a/trac/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/trac/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
--- a/trac/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po	2018-07-29 20:16:17.000000000 +0200
+++ b/trac/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po	2020-10-27 16:08:14.139233091 +0100
@@ -2,7 +2,6 @@
 # Copyright (C) 2017 Edgewall Software
 # This file is distributed under the same license as the Trac project.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Trac 1.2\n"
@@ -231,11 +230,11 @@
 msgstr "Interner Fehler"
 
 #: tracopt/versioncontrol/git/git_fs.py:498
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid ""
 "%(name)s does not appear to be a Git repository. See the log for more "
 "information."
-msgstr "Es scheint, dass %(path)s kein Git-Repository ist."
+msgstr "%(name)s scheint kein Git-Repository zu sein. Schauen Sie ins Log für nähere Informationen."
 
 #: tracopt/versioncontrol/git/git_fs.py:523
 msgid "Unsupported \"Show only adds and deletes\""
@@ -686,7 +685,7 @@
 "eine gültige Trac-Umgebung verweisen."
 
 #: trac/env.py:947
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid ""
 "The Trac Environment needs to be upgraded.\n"
 "\n"
@@ -694,7 +693,7 @@
 msgstr ""
 "Die Trac-Umgebung muss aktualisiert werden.\n"
 "\n"
-"Führen Sie \"trac-admin %(path)s upgrade\" aus"
+"Führen Sie \"trac-admin \"%(path)s\" upgrade\" aus"
 
 #: trac/env.py:1002
 #, python-format
@@ -786,7 +785,7 @@
 "manuell."
 
 #: trac/env.py:1134
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid ""
 "Upgrade done.\n"
 "\n"
@@ -798,7 +797,7 @@
 "\n"
 "Sie können die Trac-Dokumentation jetzt aktualisieren, indem Sie\n"
 "\n"
-"  trac-admin %(path)s wiki upgrade\n"
+"  trac-admin \"%(path)s\" wiki upgrade\n"
 "\n"
 "ausführen."
 
@@ -931,7 +930,7 @@
 msgstr "Fehler: %(msg)s"
 
 #: trac/admin/console.py:136
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid ""
 "Welcome to trac-admin %(version)s\n"
 "Interactive Trac administration console.\n"
@@ -942,7 +941,7 @@
 msgstr ""
 "Willkommen bei trac-admin %(version)s\n"
 "Interaktive Trac Administrations-Konsole\n"
-"Copyright (c) 2003-2013 Edgewall Software\n"
+"Copyright (c) %(year)s Edgewall Software\n"
 "\n"
 "Geben Sie '?' oder 'help' für Hilfe zu den Kommandos ein.\n"
 "        "
@@ -958,7 +957,7 @@
 msgstr "Vervollständigungs-Fehler: %(err)s"
 
 #: trac/admin/console.py:288
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid ""
 "The Trac Environment needs to be upgraded. Run:\n"
 "\n"
@@ -966,7 +965,9 @@
 msgstr ""
 "Die Trac-Umgebung muss aktualisiert werden.\n"
 "\n"
-"Führen Sie \"trac-admin %(path)s upgrade\" aus"
+"Führen Sie das folgende aus:\n"
+"\n"
+"  trac-admin \"%(path)s\" upgrade"
 
 #: trac/admin/console.py:323
 #, python-format
@@ -2014,9 +2015,9 @@
 msgstr "Länge des Headers ist zu gering"
 
 #: trac/notification/mail.py:163
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Unknown hash type '%(type)s'"
-msgstr "Unbekannte Protokollierungs-Methode %(type)s"
+msgstr "Unbekannte Hash-art '%(type)s'"
 
 #: trac/notification/mail.py:509
 #, python-format
@@ -2579,12 +2580,12 @@
 "        [1:http://trac.edgewall.org/]";
 
 #: trac/templates/about.html:46
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid ""
 "Copyright © %(year)s\n"
 "        [1:Edgewall Software]"
 msgstr ""
-"Copyright © 2003–2016\n"
+"Copyright © %(year)s\n"
 "        [1:Edgewall Software]"
 
 #: trac/templates/attach_file_form.html:24
@@ -5719,9 +5720,9 @@
 msgstr[1] "%(num)s Revisions gecachet."
 
 #: trac/versioncontrol/admin.py:152
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "%(reponame)s is not a cached repository."
-msgstr "'%(name)s' ist kein Verzeichnis"
+msgstr "%(reponame)s ist kein gecachetes Repository."
 
 #: trac/versioncontrol/admin.py:154
 msgid "Done."
@@ -6443,11 +6444,11 @@
 msgstr "verschoben"
 
 #: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:227
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid ""
 "[1:Changeset view not shown], since the total size (%(size)s) exceeds "
 "%(max_size)s"
-msgstr "[1:HTML-Vorschau nicht verfügbar], da die Datei größer ist als %(size)s."
+msgstr "[1:Änderungen nicht angezeit], weil deren Grösse (%(size)s) mehr als %(max_size)s ist."
 
 #: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:238
 #, python-format
@@ -7374,9 +7375,9 @@
 msgstr "%(target)s in %(name)s"
 
 #: trac/wiki/formatter.py:807
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Macro %(name)s(%(args)s) failed"
-msgstr "Fehler: Makro %(name)s(%(args)s) fehlgeschlagen"
+msgstr "Makro %(name)s(%(args)s) fehlgeschlagen"
 
 #: trac/wiki/formatter.py:813
 #, python-format
@@ -7384,9 +7385,9 @@
 msgstr "Fehler: Makro %(name)s(%(args)s) fehlgeschlagen"
 
 #: trac/wiki/formatter.py:1203
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Processor %(name)s failed"
-msgstr "Fehler: Prozessor %(name)s fehlgeschlagen"
+msgstr "Prozessor %(name)s fehlgeschlagen"
 
 #: trac/wiki/formatter.py:1209
 #, python-format
@@ -7701,7 +7702,6 @@
 msgstr "Sorry, keine Dokumentation gefunden"
 
 #: trac/wiki/macros.py:778
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Produce documentation for the Trac configuration file.\n"
 "\n"
@@ -7720,10 +7720,15 @@
 "Erstelle die Dokumentation für die Trac-Konfigurationsdatei.\n"
 "\n"
 "Normalerweise wird dies auf der TracIni-Seite benutzt.\n"
-"Die optionalen Argumente sind ein Konfigurationsabschnittsfilter\n"
-"und eine Konfigurationsoptionsnamenfilter: Nur die Konfigurationsoptionen"
+"Das Makro akzeptiert zwei positionale und zwei benannte Arguments.\n"
+"Die optionalen positionalen Argumente sind ein Konfigurationsabschnittsfilter\n"
+"und eine Konfigurationsoptionsnamenfilter.\n"
+"Nur die Konfigurationsoptionen deren Abschnitt und Name mit dem Filter beginnen werden ausgegeben.\n"
 "\n"
-"deren Abschnitt und Name mit dem Filter beginnen werden ausgegeben."
+"Die benannten Argumente sind:\n"
+"\n"
+" section :: Ein glob Filter für Sektionsnamen\n"
+" option  :: Ein glob Filter für Optionsnamen"
 
 #: trac/wiki/macros.py:838
 msgid "(no default)"
diff -x .git -x .svn -x '.hg*' -wurd a/trac/locale/de/LC_MESSAGES/tracini.po b/trac/locale/de/LC_MESSAGES/tracini.po
--- a/trac/locale/de/LC_MESSAGES/tracini.po	2018-07-29 20:16:18.000000000 +0200
+++ b/trac/locale/de/LC_MESSAGES/tracini.po	2020-10-27 16:08:44.591568727 +0100
@@ -2,7 +2,6 @@
 # Copyright (C) 2017 Edgewall Software
 # This file is distributed under the same license as the Trac project.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Trac 1.2\n"

Reply via email to