package: nagvis
severity: wishlist
tags: patch l10n

Please consider to add this file to translation of debconf.
--
brother
# Translation of nagvis debconf template to Swedish
# Copyright (C) 2012 Martin Bagge <brot...@persilja.net>
# This file is distributed under the same license as the nagvis package.
#
# Martin Bagge <brot...@persilja.net>, 2012, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nagvis\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nag...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-21 20:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-17 20:12+0200\n"
"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brot...@persilja.net>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swed...@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: Sweden\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../nagvis.templates:2001
msgid "shinken"
msgstr "shinken"

#. Type: select
#. Description
#: ../nagvis.templates:2002
msgid "Monitoring suite used with NagVis:"
msgstr "Övervakningssvit som används med NagVis:"

#. Type: select
#. Description
#: ../nagvis.templates:2002
msgid ""
"The NagVis package supports Icinga as well as Nagios, using the check-mk-"
"live broker backend."
msgstr ""
"NagVis-paketet har stöd för Icinga så väl sm Nagios, genom att använda "
"bakdelen check-mk-live."

#. Type: select
#. Description
#: ../nagvis.templates:2002
msgid ""
"If you would like to use NagVis with a different backend or a different "
"monitoring suite, please choose \"other\". You'll have to configure it "
"manually."
msgstr ""
"Vill du använda NagVis med en annan bakdel eller en annan övervakningssvit "
"vänligen välj då \"annan\". Inställningarna ska då göras manuellt."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nagvis.templates:3001
msgid "Delete NagVis data when purging the package?"
msgstr "Ska NagVis data tas bort när paktet tas bort?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nagvis.templates:3001
msgid ""
"NagVis creates files in /var/{cache,lib}/nagvis and /etc/nagvis (for "
"instance background images and map files), including a small database for "
"authentification. If you don't need any of these files, they can be removed "
"now, or you may want to keep them and clean up by hand later."
msgstr ""
"NagVis skapar filer i /var/{cache,lib}/nagvis och /etc/nagvis (exempelvis "
"bakgrundsbilder och datafiler), bland annat en liten databas för "
"autentisering. Om du inte behöver dessa filer så kan de tas bort nu om du "
"inte vill behålla dem och ta bort de manuellt senare."

Reply via email to