package: debian-security-support
severity: wishlist
tags: patch l10n

Please consider to add this file to translation of debconf.
--
brother
# Translation of debian-security-support debconf template to Swedish
# Copyright (C) 2014, 2023 Martin Bagge <brot...@persilja.net>
# This file is distributed under the same license as the debian-security-support package.
#
# Martin Bagge <brot...@persilja.net>, 2014, 2023
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-security-support\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-security-supp...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 09:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-03 12:32+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brot...@persilja.net>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swed...@lists.debian.org>\n"
"Language: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"

#. Type: text
#. Description
#: ../debian-security-support.templates:2001
msgid "Ended security support for one or more packages"
msgstr "Slut på säkerhetsstöd för ett eller flera paket"

#. Type: text
#. Description
#: ../debian-security-support.templates:2001
msgid ""
"Unfortunately, it has been necessary to end security support for some "
"packages before the end of the regular security maintenance life cycle."
msgstr ""
"Tyvärr kan vi inte tillhandahålla säkerhetsuppdateringar för vissa paket "
"trots att den vanliga säkerhetscykeln inte är slut."

#. Type: text
#. Description
#. Type: text
#. Description
#. Type: text
#. Description
#: ../debian-security-support.templates:2001
#: ../debian-security-support.templates:3001
#: ../debian-security-support.templates:4001
msgid "The following packages found on this system are affected by this:"
msgstr "Följande paket på detta system berörs av detta:"

#. Type: text
#. Description
#: ../debian-security-support.templates:3001
msgid "Limited security support for one or more packages"
msgstr "Begränsad säkerhetsstöd för ett eller fler paket"

#. Type: text
#. Description
#: ../debian-security-support.templates:3001
msgid ""
"Unfortunately, it has been necessary to limit security support for some "
"packages."
msgstr "Tyvärr måste vi begränsa säkerhetsstödet för vissa paket."

#. Type: text
#. Description
#: ../debian-security-support.templates:4001
msgid "Future end of support for one or more packages"
msgstr "Tidigarelagd slut på support för ett eller fler paket"

#. Type: text
#. Description
#: ../debian-security-support.templates:4001
msgid ""
"Unfortunately, it will be necessary to end security support for some "
"packages before the end of the regular security maintenance life cycle."
msgstr ""
"Tyvärr kan vi inte tillhandahålla säkerhetsuppdateringar för vissa paket "
"trots att den vanliga säkerhetscykeln inte är slut."

Reply via email to