package: firebuild
severity: wishlist
tags: patch l10n

Please consider to add this file to translation of debconf.
--
brother
# Translation of firebuild debconf template to Swedish
# Copyright (C) 2024 Martin Bagge <brot...@persilja.net>
# This file is distributed under the same license as the firebuild package.
#
# Martin Bagge <brot...@persilja.net>, 2024
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: firebuild\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: firebu...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 17:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-09 16:06+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge <brot...@persilja.net>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swed...@lists.debian.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Do you accept the terms of the Firebuild license?"
msgstr "Accepterar du villkoren i licensen för Firebuild?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Firebuild users are required to acknowledge and accept the license. Please "
"find it below. If you accept this license, the package installation will "
"continue. If you refuse it, it will be interrupted."
msgstr ""
"Användare av Firebuild måste aktivt bekräfta licensvillkoren, se nedan. Om "
"du accepterar dessa villkor kommer paketinstallationen att fortsätta. Om "
"inte så kommer installationen att avbrytas."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Firebuild is free for personal use or commercial trial."
msgstr ""
"Firebuild får användas fritt för privat bruk eller som utvärdering i "
"kommernsiella sammanhang."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Non-trial commercial use requires licenses available from https://firebuild.";
"com."
msgstr ""
"Övrig användning i kommersiella sammanhang är inte tillåtet utan en licens "
"från https://firebuild.com.";

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Modification and redistribution are permitted, but commercial use of "
"derivative works is subject to the same requirements of this license."
msgstr ""
"Ändringar och vidareförmedling är tillåtet men kommersiell användning lyder "
"fortsatt under samma villkor."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR "
"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, "
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE "
"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER "
"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
"FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS "
"IN THE SOFTWARE."
msgstr ""
"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR "
"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, "
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE "
"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER "
"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
"FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS "
"IN THE SOFTWARE."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "The license has been refused"
msgstr "Licensvillkoren har avvisats"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please remove the firebuild packages or reinstall the firebuild package (e."
"g. via apt-get install --reinstall firebuild) to get prompted to accept the "
"license again."
msgstr ""
"Vänligen ta bort firebuild-paketen ellr installera om firebuild-paketet (med "
"hjälp av apt-get install --reinstall firebuild) för att återigen visa "
"licensfrågan."

Reply via email to