Package: dist
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please add the chinese debconf templates translations (attached).

Thanks
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Yangfl <[email protected]>, 2026.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-20 07:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-06 06:10+0800\n"
"Last-Translator: Yangfl <[email protected]>\n"
"Language-Team: 漢語 <[email protected]>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.8\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Name of your organization:"
msgstr "貴組織名稱:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"You don't seem to have an /etc/news/organization file. Usually that contains "
"the name of your organization as you want it to appear on the Organization "
"line of outgoing articles/mail/patches. Please supply the name of your "
"organization as you want it to appear on the Organization line of outgoing "
"articles/patches.  (It is nice if this also specifies your location.  Your "
"city name is probably sufficient if well known.) For example:"
msgstr ""
"您似乎沒有 /etc/news/organization 檔案。通常,該文件包含在發布文章/郵件/補丁"
"時,您希望在「組織」行中顯示的組織名稱。請提供您希望顯示的組織名稱。(亦可同"
"時包含您的所在地資訊。如果您的城市名稱廣為人知,則可能就足夠了。)例如:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "   University of Southern North Dakota, Hoople"
msgstr "   XXX大學,台北"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Type in \"--none--\" if you do not want to specify one."
msgstr "如果您不想指定任何選項,請鍵入「--none--」。"
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Yangfl <[email protected]>, 2026.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-20 07:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-06 06:10+0800\n"
"Last-Translator: Yangfl <[email protected]>\n"
"Language-Team: 汉语 <[email protected]>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.8\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Name of your organization:"
msgstr "您的组织名称:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"You don't seem to have an /etc/news/organization file. Usually that contains "
"the name of your organization as you want it to appear on the Organization "
"line of outgoing articles/mail/patches. Please supply the name of your "
"organization as you want it to appear on the Organization line of outgoing "
"articles/patches.  (It is nice if this also specifies your location.  Your "
"city name is probably sufficient if well known.) For example:"
msgstr ""
"您似乎没有 /etc/news/organization 文件。通常,该文件包含在发送文章/邮件/补丁"
"时,您希望在“组织”行中显示的组织名称。请提供您希望显示的组织名称。(亦可同时"
"包含您的所在地信息。如果您的城市名称广为人知,则可能就足够了。)例如:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "   University of Southern North Dakota, Hoople"
msgstr "   XXX大学,北京"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Type in \"--none--\" if you do not want to specify one."
msgstr "如果您不想指定任何选项,请输入“--none--”。"

Reply via email to