Package: analog Severity: wishlist Tags: patch l10n Please add the chinese debconf templates translations (attached).
Thanks
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Yangfl <[email protected]>, 2026. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: Source: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-16 07:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-08 10:00+0800\n" "Last-Translator: Yangfl <[email protected]>\n" "Language-Team: 汉语 <[email protected]>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.8\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Enable the anlgform web interface to analog?" msgstr "启用 analog 的 anlgform 网页界面?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Analog includes a CGI script called anlgform that provides a web interface " "to the software." msgstr "" "Analog 包含一份名为 anlgform 的 CGI 脚本,该脚本提供了一个访问该软件的网页" "界面。" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Enabling it may have security implications and expose information, such as " "web site logs, that shouldn't be public." msgstr "启用此功能可能会带来安全隐患,并泄露不应公开的信息,例如网站日志。"
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Yangfl <[email protected]>, 2026. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: Source: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-16 07:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-08 10:00+0800\n" "Last-Translator: Yangfl <[email protected]>\n" "Language-Team: 漢語 <[email protected]>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.8\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Enable the anlgform web interface to analog?" msgstr "啟用 analog 的 anlgform 網頁介面?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Analog includes a CGI script called anlgform that provides a web interface " "to the software." msgstr "" "Analog 包含一份名為 anlgform 的 CGI 腳本,該腳本提供了一個存取該軟體的網頁" "介面。" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Enabling it may have security implications and expose information, such as " "web site logs, that shouldn't be public." msgstr "啟用此功能可能會帶來安全隱患,並洩露不應公開的訊息,例如網站日誌。"

