Package: nessus-plugins Severity: wishlist Tags: l10n, patch Hi, in attachement there is initial Czech translation (cs.po) of nessus-plugins debconf messages, please include it.
-- Miroslav Kure
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nessus-plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-10-29 00:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-05 16:31+0100\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../nessus-plugins.templates:4 msgid "Remove unknown Nessus plugins?" msgstr "Odstranit neznámé moduly Nessusu?" #. Type: boolean #. Description #: ../nessus-plugins.templates:4 msgid "" "The /var/lib/nessus/plugins directory includes some unknown plugins. This is " "probably because you downloaded additional plugins into it (e.g. by running " "nessus-update-plugins). You currently have ${countnewplugs} plugin(s) which " "are not provided by this package." msgstr "" "Adresář /var/lib/nessus/plugins obsahuje nějaké neznámé moduly. To je " "pravděpodobně způsobeno tím, že jste je stáhli ručně (třeba skriptem " "nessus-update-plugins). Momentálně máte nainstalováno ${countnewplugs} " "modulů, které nejsou poskytovány tímto balíkem." #. Type: boolean #. Description #: ../nessus-plugins.templates:4 msgid "" "However, if you downloaded plugins for an older Nessus major version (e.g. " "from 1.x) they might not work properly with newer versions of Nessus, so " "it's sometimes advisable to remove them." msgstr "" "Jestliže jste stáhli moduly pro starší verzi Nessusu (např. 1.x), není " "zaručeno, že budou pracovat s novějšími verzemi programu a někdy je lepší " "je smazat." #. Type: boolean #. Description #: ../nessus-plugins.templates:4 msgid "" "Note: This will apply to all your new installations/upgrades of this package " "until you reconfigure it. You should say 'No' if you plan to use nessus-" "update-plugins in the future." msgstr "" "Poznámka: Nastavení se bude vztahovat na všechny nové instalace/aktualizace " "tohoto balíku do té doby, než jej překonfigurujete. Plánujete-li v budoucnu " "používat nessus-update-plugins, měli byste odpovědět 'Ne'."

