-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Package: nessus-plugins
Version: 2.2.8-1
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find attached the dutch po-debconf translation. This translation
has been vetted by the review process of the debian-l10n-dutch team.
Please add it to your next package revision, it should be inserted in
your package build-tree as debian/po/nl.po,

TIA.

Feel free to mail me if this file needs updating at some future date.
- - --
Cheers,

Kurt




-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFEwMwV+9wz99/liY0RAkx4AKCXicOx/ovEU42FtXvrIeCGv/ae/QCcCyOZ
60iSywm3sXlrkB+c2z4Oti4=
=5CdJ
-----END PGP SIGNATURE-----
# translation of nessus-plugins_2.2.8-1_templates.po to Debian l10n Dutch
# This file is distributed under the same license as the nessus-plugins package
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Kurt De Bree <kdebree(AT)telenet(DOT)be>, 2006
# This is an unofficial translation
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nessus-plugins_2.2.8-1_templates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-29 00:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-18 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Kurt De Bree <kdebree(AT)telenet(DOT)be>\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <<[email protected]>>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nessus-plugins.templates:4
msgid "Remove unknown Nessus plugins?"
msgstr "Onbekende Nessus plugins verwijderen?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nessus-plugins.templates:4
msgid ""
"The /var/lib/nessus/plugins directory includes some unknown plugins. This is "
"probably because you downloaded additional plugins into it (e.g. by running "
"nessus-update-plugins). You currently have ${countnewplugs} plugin(s) which "
"are not provided by this package."
msgstr ""
"De map /var/lib/nessus/plugins bevat een aantal onbekende plugins. Dit is waarschijnlijk omdat u extra plugins erin gedownload hebt (bijv. door 'nessus-update-plugins' uit te voeren). U heeft momenteel ${countnewplugs} plugin(s) die niet door dit pakket aangeboden worden."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nessus-plugins.templates:4
msgid ""
"However, if you downloaded plugins for an older Nessus major version (e.g. "
"from 1.x) they might not work properly with newer versions of Nessus, so "
"it's sometimes advisable to remove them."
msgstr ""
"Nochtans, als u plugins gedownload heeft voor een oudere hoofdversie van Nessus (bijv. van 1.x), bestaat de mogelijkheid dat deze niet behoorlijk werken met de nieuwere versies van Nessus. Daardoor is het soms aangewezen ze te verwijderen."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nessus-plugins.templates:4
msgid ""
"Note: This will apply to all your new installations/upgrades of this package "
"until you reconfigure it. You should say 'No' if you plan to use nessus-"
"update-plugins in the future."
msgstr ""
"Merk op: Dit is van toepassing op al uw nieuwe installaties/opwaarderingen van dit pakket totdat u het herconfigureert. U dient 'Nee' te antwoorden als u in de toekomst van plan bent om 'nessus-update-plugins' te gebruiken."

Reply via email to