Package: solid-pop3d
Version: n/a
Tags: l10n, patch
Severity: wishlist

Portuguese translation for solid-pop3d's debconf messages.
Translator: Luísa Lourenço <kikentai _at_ gmail.com>.
Feel free to use it.

For translation updates don't forget to contact Last Translator or the
Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>

--
-----------------------------------
Melhores cumprimentos/Best regards,

Miguel Figueiredo
http://www.DebianPT.org


# Portuguese translation for solid-pop3d's debconf messages.
# Released under the same license as the solid-pop3d package.
# Luísa Lourenço <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: solid-pop3d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-26 21:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-03 14:25+0000\n"
"Last-Translator: Luísa Lourenço <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3
msgid "inetd, daemon"
msgstr "inetd, daemon"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5
msgid "How do you want to run solid-pop3d?"
msgstr "Como deseja correr o solid-pop3d?"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5
msgid ""
"The solid-pop3d POP server can run as a standalone daemon or from inetd. "
"Running from inetd is the recommended approach."
msgstr ""
"O servidor de POP do solid-pop3d pode correr como um daemon independente ou "
"pelo inetd. Correr pelo inetd é a maneira recomendada."

Reply via email to