Package: hyperspec 
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Hello,

Please find attached the french debconf templates update, proofread by
the debian-l10n-french mailing list contributors.

This file should be put as debian/po/fr.po in your package build tree.

Thanks.

#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hyperspec\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-01 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-06 20:30+0100\n"
"Last-Translator: Eric Madesclair <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: French <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "Download the hyperspec book from the Internet?"
msgstr "Faut-il t�l�charger le livre depuis Internet�?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"You don't have the file /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz. You may want to "
"download this file from internet now and proceed with the installation "
"afterward."
msgstr ""
"Le livre �lectronique sur hyperspec n'est pas pr�sent sur votre syst�me. "
"Vous pouvez t�l�charger maintenant le fichier ��/root/tmp/HyperSpec-6-0.tar."
"gz�� depuis Internet et l'installer plus tard."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:12
msgid "Unable to download. Try again?"
msgstr "T�l�chargement impossible, voulez-vous r�essayer�?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:12
msgid ""
"An error occured during the download of the hyperspec from the Internet. You "
"may now request to try the download again."
msgstr ""
"Une erreur s'est produite pendant le t�l�chargement de hyperspec. Vous "
"pouvez recommencer le t�l�chargement maintenant."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:18
msgid "Aborting."
msgstr "Le t�l�chargement est abandonn�"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:18
msgid ""
"The download of the hyperspec from internet failed. You can try reinstalling "
"the file another time."
msgstr ""
"Le t�l�chargement de hyperspec depuis Internet a �chou�. Vous pourrez "
"essayer de le r�installer plus tard."

Reply via email to