Package: popularity-contest Severity: wishlist
Translated debconf template to Estonian -- System Information: Debian Release: testing/unstable APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing') Architecture: i386 (i686) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.16-2-686 Locale: LANG=et_EE.ISO-8859-15, LC_CTYPE=et_EE.ISO-8859-15 (charmap=ISO-8859-15)
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: popularity contest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-04 07:05+0300\n" "Last-Translator: Siim Põder <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Estonian\n" "X-Poedit-Country: ESTONIA\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "Participate in the package usage survey?" msgstr "Võtta osa pakkide kasutatavuse uurimusest?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "The system may anonymously supply the distribution developers with statistics about the most used packages on this system. This information influences decisions such as which packages should go on the first distribution CD." msgstr "See süsteem varustab arendajad anonüümselt pakkide kasutamise statistikaga selles masinas. Selle info põhjal võetakse vastu otsuseid, nagu näiteks jaotuse esimesele laserkettale tarkvara valimine." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "If you choose to participate, the automatic submission script will run once every week, sending statistics to the distribution developers. The collected statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/." msgstr "Kui oled nõus osa võtma, saadab automaatne skript kord nädalas su süsteemi pakikasutuse-statistika jaotuse arendajatele. Kogutud statistika on nähtaval aadressilt http://popcon.debian.org/." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-contest\"." msgstr "Seda valikut saab hiljem muuta, käivitades \"dpkg-reconfigure popularity-contest\"."

