Package: couriergraph
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch
In attachement there is updated Czech translation (cs.po) for
couriergraph
package, please include it.
Regards
Martin Sin
# Czech translation of couriergraph templates
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: couriergraph 0.25-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-09 11:51-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-06 20:34+0200\n"
"Last-Translator: Martin Sin <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Should CourierGraph start on boot?"
msgstr "Má se CourierGraph spustit při startu?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Couriergraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your "
"mail logfile for changes. This is recommended."
msgstr ""
"Couriergraph se může spustit při startu jako daemon. Pak bude monitorovat "
"soubor s logem pošty. Toto je doporučeno."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"The other method is to call couriergraph.pl by hand with the -l parameter."
msgstr ""
"Další možností je spustit couriergraph.pl ručně s parametrem -l."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Logfile to be used by couriergraph:"
msgstr "Soubor s logem použitý pro couriergraph:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Enter the logfile which should be used to create the databases for "
"couriergraph. If unsure, leave default."
msgstr ""
"Vložte jméno souboru, který se má použít pro vytvoření databáze pro "
"couriergraph. Pokud si nejste jistí, nechte implicitní hodnotu."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Remove RRD files on purge?"
msgstr "Odstranit soubory RRD při čištění?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Couriergraph keeps its database files under /var/lib/couriergraph. State "
"whether this directory should be removed completely on purge or not."
msgstr ""
"Couriergraph uchovává databázové soubory v /var/lib/couriergraph. "
"Vyberte si, zda mám smazat celý adresář při odstranění balíčku nebo ne."