>  09 Nov 2006   : build the package and upload it to DELAYED/0-day
>                  send the NMU patch to the BTS
>  09 Nov 2006   : NMU uploaded to incoming


This NMU has been uploaded a few seconds ago.

Attached is the NMU patch.


diff -Nru daemontools-installer-0.76.ori/debian/changelog 
daemontools-installer-0.76/debian/changelog
--- daemontools-installer-0.76.ori/debian/changelog     2006-10-25 
07:43:55.610631319 +0200
+++ daemontools-installer-0.76/debian/changelog 2006-11-08 22:52:33.686656977 
+0100
@@ -1,3 +1,28 @@
+daemontools-installer (0.76-9.1) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload to fix longstanding l10n issues
+  * Change the dependency on debconf to "debconf - debconf-2.0" to
+    make the transition to cdebconf easier
+    Closes: #331788
+  * Switch to po-debconf for debconf templates. Closes: 237457
+  * Remove extra whitespaces at the end of lines in debconf templates
+  * Lintian fixes:
+    - Use 4 as default debhelper compatibility
+    - Move debhelper to Build-Depends
+    - Fix invalid addresses in changelog
+  * Debconf translations:
+    - Add Swedish. Closes: #330795
+    - Add Czech. Sent during the call for updates of the NMU campaign.
+    - Add Vietnamese. Sent during the call for updates of the NMU campaign.
+    - Add Portuguese. Closes: #396606
+    - Add Norwegian Bokmål. Closes: #396768
+    - Add Basque. Sent during the call for updates of the NMU campaign.
+    - Add German. Sent during the call for updates of the NMU campaign.
+    - Add Russian. Sent during the call for updates of the NMU campaign.
+    - Add Romanian. Sent during the call for updates of the NMU campaign.
+
+ -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>  Wed, 25 Oct 2006 07:44:51 +0200
+
 daemontools-installer (0.76-9) unstable; urgency=low
 
   * Added errno patch for error.h (Closes: Bug#181762)
@@ -176,56 +201,56 @@
 
   * More reorganizing stuff.
 
- -- Adam D. McKenna <[EMAIL PROTECTED]>  Thu, 25 Jan 2001 04:32:30 -0500
+ -- Adam D. McKenna <[EMAIL PROTECTED]>  Thu, 25 Jan 2001 04:32:30 -0500
 
 daemontools-src (0.70-10) unstable; urgency=low
 
   * New package format, changes should be transparent.
 
- -- Adam D. McKenna <[EMAIL PROTECTED]>  Wed, 24 Jan 2001 19:03:45 -0500
+ -- Adam D. McKenna <[EMAIL PROTECTED]>  Wed, 24 Jan 2001 19:03:45 -0500
 
 daemontools-src (0.70-9) unstable; urgency=low
 
   * More postinst problems.
 
- -- Adam D. McKenna <[EMAIL PROTECTED]>  Wed, 24 Jan 2001 17:37:36 -0500
+ -- Adam D. McKenna <[EMAIL PROTECTED]>  Wed, 24 Jan 2001 17:37:36 -0500
 
 daemontools-src (0.70-8) unstable; urgency=low
 
   * Fixed some more problems in postinst.
 
- -- Adam D. McKenna <[EMAIL PROTECTED]>  Wed, 24 Jan 2001 17:33:53 -0500
+ -- Adam D. McKenna <[EMAIL PROTECTED]>  Wed, 24 Jan 2001 17:33:53 -0500
 
 daemontools-src (0.70-7) unstable; urgency=low
 
   * Soon....  I swear.
 
- -- Adam D. McKenna <[EMAIL PROTECTED]>  Wed, 17 Jan 2001 00:21:26 -0500
+ -- Adam D. McKenna <[EMAIL PROTECTED]>  Wed, 17 Jan 2001 00:21:26 -0500
 
 daemontools-src (0.70-6) unstable; urgency=low
 
   * More packaging problems..  It'll be ready soon...
 
- -- Adam D. McKenna <[EMAIL PROTECTED]>  Tue, 16 Jan 2001 23:53:39 -0500
+ -- Adam D. McKenna <[EMAIL PROTECTED]>  Tue, 16 Jan 2001 23:53:39 -0500
 
 daemontools-src (0.70-5) unstable; urgency=low
 
   * Fixed yet another packaging problem.
 
- -- Adam D. McKenna <[EMAIL PROTECTED]>  Tue, 16 Jan 2001 23:39:47 -0500
+ -- Adam D. McKenna <[EMAIL PROTECTED]>  Tue, 16 Jan 2001 23:39:47 -0500
 
 daemontools-src (0.70-4) unstable; urgency=low
 
   * Fixed another small packaging problem
 
- -- Adam D. McKenna <[EMAIL PROTECTED]>  Tue, 16 Jan 2001 23:34:53 -0500
+ -- Adam D. McKenna <[EMAIL PROTECTED]>  Tue, 16 Jan 2001 23:34:53 -0500
 
 daemontools-src (0.70-3) unstable; urgency=low
 
   * Made some small packaging changes.  Daemontools-src is now an installer
     package due to copyright problems.
 
- -- Adam D. McKenna <[EMAIL PROTECTED]>  Tue, 16 Jan 2001 21:37:28 -0500
+ -- Adam D. McKenna <[EMAIL PROTECTED]>  Tue, 16 Jan 2001 21:37:28 -0500
 
 daemontools-src (0.70-2) unstable; urgency=low
 
diff -Nru daemontools-installer-0.76.ori/debian/compat 
daemontools-installer-0.76/debian/compat
--- daemontools-installer-0.76.ori/debian/compat        1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
+++ daemontools-installer-0.76/debian/compat    2006-11-08 22:48:17.012792206 
+0100
@@ -0,0 +1 @@
+4
diff -Nru daemontools-installer-0.76.ori/debian/control 
daemontools-installer-0.76/debian/control
--- daemontools-installer-0.76.ori/debian/control       2006-10-25 
07:43:55.882633143 +0200
+++ daemontools-installer-0.76/debian/control   2006-11-08 22:51:29.682180078 
+0100
@@ -1,24 +1,37 @@
 Source: daemontools-installer
 Section: contrib/misc
 Priority: optional
-Build-Depends-Indep: debhelper (>= 2)
+Build-Depends: debhelper (>= 4.1.16)
 Maintainer: Adam D. McKenna <[EMAIL PROTECTED]>
 Standards-Version: 3.5.8
 
 Package: daemontools-installer
 Architecture: all
-Depends: patch, fakeroot | sudo, wget, debhelper, build-essential, debconf
+Depends: patch, fakeroot | sudo, wget, debhelper, build-essential, debconf | 
debconf-2.0
 Description: Installer package for building daemontools binary package
  The following is taken from http://cr.yp.to/daemontools.html.
  .
  daemontools is a collection of tools for managing UNIX services.
  .
- supervise monitors a service. It starts the service and restarts the service 
if it dies. Setting up a new service is easy: all supervise needs is a 
directory with a run script that runs the service.          
+ supervise monitors a service. It starts the service and restarts the
+ service if it dies. Setting up a new service is easy: all supervise
+ needs is a directory with a run script that runs the service.
+ .
+ multilog saves error messages to one or more logs. It optionally
+ timestamps each line and, for each log, includes or excludes lines
+ matching specified patterns. It automatically rotates logs to limit
+ the amount of disk space used.  If the disk fills up, it pauses and
+ tries again, without losing any data.
+ .
+ svscan starts one supervise process for each subdirectory of the
+ current directory, up to a limit of 1000 subdirectories. svscan skips
+ subdirectory names starting with dots. supervise must be in svscan's
+ path.
+ .
+ If a subdirectory sub is sticky, svscan starts a pair of supervise
+ processes, one for sub, one for sub/log, with a pipe between them.
+ svscan needs two free descriptors for each pipe.
  .
- multilog saves error messages to one or more logs. It optionally timestamps 
each line and, for each log, includes or excludes lines matching specified 
patterns. It automatically rotates logs to limit the amount of disk space used. 
 If the disk fills up, it pauses and tries again, without losing any data. 
- .
- svscan starts one supervise process for each subdirectory of the current 
directory, up to a limit of 1000 subdirectories. svscan skips subdirectory 
names starting with dots. supervise must be in svscan's path.
- .
- If a subdirectory sub is sticky, svscan starts a pair of supervise processes, 
one for sub, one for sub/log, with a pipe between them.  svscan needs two free 
descriptors for each pipe.
- .
- This package fetches the source from the internet, and then proceeds to 
create a .deb file from it.
+ This package fetches the source from the internet, and then proceeds
+ to create a .deb file from it.
+
diff -Nru daemontools-installer-0.76.ori/debian/daemontools-installer.templates 
daemontools-installer-0.76/debian/daemontools-installer.templates
--- daemontools-installer-0.76.ori/debian/daemontools-installer.templates       
2006-10-25 07:43:55.882633143 +0200
+++ daemontools-installer-0.76/debian/daemontools-installer.templates   
2006-10-26 09:00:13.819175495 +0200
@@ -1,5 +1,9 @@
 Template: daemontools-installer/build
 Type: note
-Description: To build this package, you must run the included scripts.
- get-daemontools will download the daemontools source onto your system.
- build-daemontools will build the daemontools package from the source.
+_Description: To build this package, you must run the included scripts.
+ This package does not contain the daemontools, but only helping scripts
+ which will download the daemontools source onto your system and build a deb
+ package from it.
+ .
+ Use get-daemontools to fetch the source from internet, and
+ build-daemontools to build a daemontools package.
diff -Nru daemontools-installer-0.76.ori/debian/po/cs.po 
daemontools-installer-0.76/debian/po/cs.po
--- daemontools-installer-0.76.ori/debian/po/cs.po      1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
+++ daemontools-installer-0.76/debian/po/cs.po  2006-11-01 21:42:24.000000000 
+0100
@@ -0,0 +1,52 @@
+#
+#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+#    this format, e.g. by running:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+#    Some information specific to po-debconf are available at
+#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: daemontools-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-01 21:09+0100\n"
+"Last-Translator: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid "To build this package, you must run the included scripts."
+msgstr "Pro sestavení tohoto balíku musíte spustit přiložené skripty."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid ""
+"This package does not contain the daemontools, but only helping scripts "
+"which will download the daemontools source onto your system and build a deb "
+"package from it."
+msgstr ""
+"Tento balík neobsahuje přímo daemontools, ale pouze pomocné skripty, které "
+"na váš systém stáhnou zdrojové texty daemontools a poté z nich vytvoří "
+"deb balík."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid ""
+"Use get-daemontools to fetch the source from internet, and build-daemontools "
+"to build a daemontools package."
+msgstr ""
+"Pro stažení zdrojových textů z Internetu použijte skript get-daemontools, "
+"pro vytvoření balíku potom build-daemontools."
diff -Nru daemontools-installer-0.76.ori/debian/po/de.po 
daemontools-installer-0.76/debian/po/de.po
--- daemontools-installer-0.76.ori/debian/po/de.po      1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
+++ daemontools-installer-0.76/debian/po/de.po  2006-11-05 14:50:57.000000000 
+0100
@@ -0,0 +1,55 @@
+#
+#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+#    this format, e.g. by running:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+#    Some information specific to po-debconf are available at
+#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+# Holger Wansing <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: daemontools-installer 0.76-9\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-05 09:54+0100\n"
+"Last-Translator: Holger Wansing <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid "To build this package, you must run the included scripts."
+msgstr "Um das Paket zu bauen, müssen Sie die enthaltenen Skripte ausführen."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid ""
+"This package does not contain the daemontools, but only helping scripts "
+"which will download the daemontools source onto your system and build a deb "
+"package from it."
+msgstr ""
+"Dieses Paket enthält nicht die daemontools, sondern nur Hilfsskripte, die "
+"die daemontools-Quellen auf Ihren Rechner herunterladen und ein deb-Paket "
+"daraus bauen."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid ""
+"Use get-daemontools to fetch the source from internet, and build-daemontools "
+"to build a daemontools package."
+msgstr ""
+"Benutzen Sie get-daemontools, um den Quelltext über das Internet 
herunterzuladen "
+"und build-daemontools, um das daemontools-Paket zu bauen."
+
diff -Nru daemontools-installer-0.76.ori/debian/po/eu.po 
daemontools-installer-0.76/debian/po/eu.po
--- daemontools-installer-0.76.ori/debian/po/eu.po      1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
+++ daemontools-installer-0.76/debian/po/eu.po  2006-11-03 19:29:09.338838038 
+0100
@@ -0,0 +1,53 @@
+#
+#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+#    this format, e.g. by running:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+#    Some information specific to po-debconf are available at
+#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+# Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
+
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: daemontools-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-03 11:44+0100\n"
+"Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Euskara <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid "To build this package, you must run the included scripts."
+msgstr "Pakete hau eraikitzeko, script hauek abiarazi behar dituzu."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid ""
+"This package does not contain the daemontools, but only helping scripts "
+"which will download the daemontools source onto your system and build a deb "
+"package from it."
+msgstr ""
+"Pakete honek ez du daemontools, baina bai daemontools iturburua zure "
+"sisteman deskargatu eta sistemarentzat deb pakete bat eraikitzen lagunduko 
duten "
+"script batzuek ditu."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid ""
+"Use get-daemontools to fetch the source from internet, and build-daemontools "
+"to build a daemontools package."
+msgstr ""
+"get-daemontools erabili iturburua internetetik deskargatzeko eta 
build-daemontools "
+"erabili daemontools paketea sortzeko."
diff -Nru daemontools-installer-0.76.ori/debian/po/nb.po 
daemontools-installer-0.76/debian/po/nb.po
--- daemontools-installer-0.76.ori/debian/po/nb.po      1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
+++ daemontools-installer-0.76/debian/po/nb.po  2006-11-03 07:44:40.083907950 
+0100
@@ -0,0 +1,55 @@
+# translation of daemontools-installer_nb.po to Norwegian Bokmål
+#
+#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+#    this format, e.g. by running:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#    Some information specific to po-debconf are available at
+#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
+#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+# Bjørn Steensrud <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: daemontools-installer_nb\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-02 20:54+0100\n"
+"Last-Translator: Bjørn Steensrud <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid "To build this package, you must run the included scripts."
+msgstr "For å bygge denne pakka må du kjøre de inkluderte skriptene."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid ""
+"This package does not contain the daemontools, but only helping scripts "
+"which will download the daemontools source onto your system and build a deb "
+"package from it."
+msgstr ""
+"Denne pakka inneholder ikke daemontools, men bare hjelpeskripter som "
+"laster ned kildekoden til daemontools på systemet ditt og bygger en "
+"deb-pakke av den."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid ""
+"Use get-daemontools to fetch the source from internet, and build-daemontools "
+"to build a daemontools package."
+msgstr ""
+"Bruk get-daemontools for å hente kildekoden fra Internett, og "
+"build-daemontools for å bygge daemontools-pakka."
+
+
diff -Nru daemontools-installer-0.76.ori/debian/po/POTFILES.in 
daemontools-installer-0.76/debian/po/POTFILES.in
--- daemontools-installer-0.76.ori/debian/po/POTFILES.in        1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
+++ daemontools-installer-0.76/debian/po/POTFILES.in    2006-10-26 
08:54:21.065397895 +0200
@@ -0,0 +1 @@
+[type: gettext/rfc822deb] daemontools-installer.templates
diff -Nru daemontools-installer-0.76.ori/debian/po/pt.po 
daemontools-installer-0.76/debian/po/pt.po
--- daemontools-installer-0.76.ori/debian/po/pt.po      1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
+++ daemontools-installer-0.76/debian/po/pt.po  2006-11-03 07:43:09.679338803 
+0100
@@ -0,0 +1,45 @@
+# Native Portuguese translation of daemontools-installer debconf messages.
+# Copyright (C) 2006 THE daemontools-installer'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the daemontools-installer 
package.
+# 2006-11-01 - Rui Branco <[EMAIL PROTECTED]>. (initial translation)
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: daemontools-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-01 19:09+0000\n"
+"Last-Translator: Rui Branco <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Native Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid "To build this package, you must run the included scripts."
+msgstr "Para construir este pacote precisa de correr os 'scripts' incluídos."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid ""
+"This package does not contain the daemontools, but only helping scripts "
+"which will download the daemontools source onto your system and build a deb "
+"package from it."
+msgstr ""
+"Este pacote não contem o daemontools, apenas 'scripts' de ajuda a partir "
+"dos quais irá fazer o download da fonte do daemontools para o seu sistema "
+"e construir o pacote deb a partir dele."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid ""
+"Use get-daemontools to fetch the source from internet, and build-daemontools "
+"to build a daemontools package."
+msgstr ""
+"utilize o get-daemontools para obter a fonte a partir da internet, e 
build-daemontools "
+"para construir o pacote daemontools."
+
diff -Nru daemontools-installer-0.76.ori/debian/po/ro.po 
daemontools-installer-0.76/debian/po/ro.po
--- daemontools-installer-0.76.ori/debian/po/ro.po      1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
+++ daemontools-installer-0.76/debian/po/ro.po  2006-11-08 17:57:39.278418439 
+0100
@@ -0,0 +1,51 @@
+#
+#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+#    this format, e.g. by running:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+#    Some information specific to po-debconf are available at
+#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+# Eddy Petrișor <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ro\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-01 23:11+0200\n"
+"Last-Translator: Eddy Petrișor <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Romanian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: 
nplurals=3;plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid "To build this package, you must run the included scripts."
+msgstr "Pentru a compila acest pachet trebuie să rulaţi scripturile incluse."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid ""
+"This package does not contain the daemontools, but only helping scripts "
+"which will download the daemontools source onto your system and build a deb "
+"package from it."
+msgstr "Acest pachet nu conţine daemontools, ci doar scripturi ajutătoare care 
vor descărca sursele lui daemontools şi va compila un pachet deb din acesta."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid ""
+"Use get-daemontools to fetch the source from internet, and build-daemontools "
+"to build a daemontools package."
+msgstr "Folosiţi get-daemontools pentru a descărca sursele de pe internet şi 
build-daemontools pentru a compila pachetul daemontools."
+
diff -Nru daemontools-installer-0.76.ori/debian/po/ru.po 
daemontools-installer-0.76/debian/po/ru.po
--- daemontools-installer-0.76.ori/debian/po/ru.po      1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
+++ daemontools-installer-0.76/debian/po/ru.po  2006-11-06 17:57:17.000000000 
+0100
@@ -0,0 +1,55 @@
+# translation of daemontools-installer_debconf_ru.po to Russian
+#
+#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+#    this format, e.g. by running:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#    Some information specific to po-debconf are available at
+#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
+#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+# Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.76-9\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-06 19:22+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid "To build this package, you must run the included scripts."
+msgstr "Для сборки этого пакета вы должны выполнить включённые в него 
сценарии."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid ""
+"This package does not contain the daemontools, but only helping scripts "
+"which will download the daemontools source onto your system and build a deb "
+"package from it."
+msgstr ""
+"Данный пакет не содержит daemontools, в нём есть только "
+"вспомогательные сценарии, которые скачают исходные коды daemontools "
+"на вашу систему и соберут из них deb-пакет."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid ""
+"Use get-daemontools to fetch the source from internet, and build-daemontools "
+"to build a daemontools package."
+msgstr ""
+"Используйте get-daemontools для получения исходников из интернет, и "
+"build-daemontools для сборки пакета daemontools."
+
diff -Nru daemontools-installer-0.76.ori/debian/po/sv.po 
daemontools-installer-0.76/debian/po/sv.po
--- daemontools-installer-0.76.ori/debian/po/sv.po      1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
+++ daemontools-installer-0.76/debian/po/sv.po  2006-11-03 07:44:20.023780659 
+0100
@@ -0,0 +1,42 @@
+#
+#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+#    this format, e.g. by running:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#    Some information specific to po-debconf are available at
+#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
+#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: daemontools\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-01 22:25+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid "To build this package, you must run the included scripts."
+msgstr "För att bygga detta paket måste du köra de inkluderade skripten."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid "This package does not contain the daemontools, but only helping scripts 
which will download the daemontools source onto your system and build a deb 
package from it."
+msgstr "Det här paketet innehåller inte daemontools, endast skript som hjälper 
dig att hämta ner källkoden för daemontools till ditt system och bygga ett 
deb-paket från den."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid "Use get-daemontools to fetch the source from internet, and 
build-daemontools to build a daemontools package."
+msgstr "Använd get-daemontools för att hämta källkoden från Internet, och kör 
build-daemontools för att bygga ett daemontools-paket."
+
diff -Nru daemontools-installer-0.76.ori/debian/po/templates.pot 
daemontools-installer-0.76/debian/po/templates.pot
--- daemontools-installer-0.76.ori/debian/po/templates.pot      1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
+++ daemontools-installer-0.76/debian/po/templates.pot  2006-10-26 
09:01:42.191661070 +0200
@@ -0,0 +1,48 @@
+#
+#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+#    this format, e.g. by running:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+#    Some information specific to po-debconf are available at
+#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid "To build this package, you must run the included scripts."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid ""
+"This package does not contain the daemontools, but only helping scripts "
+"which will download the daemontools source onto your system and build a deb "
+"package from it."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid ""
+"Use get-daemontools to fetch the source from internet, and build-daemontools "
+"to build a daemontools package."
+msgstr ""
diff -Nru daemontools-installer-0.76.ori/debian/po/vi.po 
daemontools-installer-0.76/debian/po/vi.po
--- daemontools-installer-0.76.ori/debian/po/vi.po      1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
+++ daemontools-installer-0.76/debian/po/vi.po  2006-11-02 08:06:59.000000000 
+0100
@@ -0,0 +1,40 @@
+# Vietnamese translation for Dæmon Tools Installer.
+# Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
+# 
+msgid ""
+""
+msgstr "Project-Id-Version: daemontools-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-02 17:22+1030\n"
+"Last-Translator: Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n"
+
+#.Type: note
+#.Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid "To build this package, you must run the included scripts."
+msgstr "Để xây dựng gói này, bạn cần phải chạy các văn lệnh có sẵn."
+
+#.Type: note
+#.Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid ""
+"This package does not contain the daemontools, but only helping scripts "
+"which will download the daemontools source onto your system and build a deb "
+"package from it."
+msgstr "Gói này không chứa các công cụ trình nền (daemontools), chỉ chứa các 
văn lệnh bổ trợ sẽ tải mã nguồn daemontools về hệ thống của bạn rồi xây dựng 
một gói dạng .deb từ nó."
+
+#.Type: note
+#.Description
+#: ../daemontools-installer.templates:1001
+msgid ""
+"Use get-daemontools to fetch the source from internet, and build-daemontools "
+"to build a daemontools package."
+msgstr "Dùng « get-daemontools » để _lấy_ mã nguồn từ Mạng, và « 
build-daemontools » để _xây dựng_ một gói công cụ trình nền."
diff -Nru daemontools-installer-0.76.ori/debian/rules 
daemontools-installer-0.76/debian/rules
--- daemontools-installer-0.76.ori/debian/rules 2006-10-25 07:43:55.886633170 
+0200
+++ daemontools-installer-0.76/debian/rules     2006-11-08 22:49:11.533177429 
+0100
@@ -2,9 +2,6 @@
 # Sample debian/rules that uses debhelper.
 # GNU copyright 1997 to 1999 by Joey Hess.
 
-# This is the debhelper compatability version to use.
-export DH_COMPAT=2
-
 configure: configure-stamp
 configure-stamp:
        dh_testdir

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to