Christian Perrier skrev:
Dear maintainer of cfal and Debian translators,

On 24 nov 2006 I sent a notice to the maintainer of the cfal Debian
package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation 
update in the BTS (bug #283633).

Here is the updated Swedish translation

Regards,
Daniel
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# , fuzzy
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ccc 6.5.9.001-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-12-01 07:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-01 14:54+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Would you like to run the cfal installer now?"
msgstr "Vill du köra installeraren för cfal nu?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "This is the Compaq cfal installer package, it does not actually contain cfal. You will need to download cfal by hand. Once you have downloaded it, you can proceed and tell the installer which directory you put it in."
msgstr "Detta är installationspaketet för Compaq cfal. Det innehåller inte cfal utan den måste hämtas ner manuellt. När du har hämtat ner den kan du fortsätta och tala om för installationsprogrammet var du placerade filen."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Compaq cfal has been downloaded to where?"
msgstr "Compaq cfal har hämtats ner till vilken katalog?"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Please visit the Compaq FORTRAN Alpha Linux Compiler web page now, which is linked from http://www.support.compaq.com/alpha-tools/, and, if you agree to their terms and conditions, download the Red Hat RPM of cfal. The file should be named ${filename}.crypt.  You then need to decrypt it by running:"
msgstr "Besök någon av webbsidan för Compaq FORTRAN Alpha Linux Compiler nu, som är länkad från http://www.support.compaq.com/alpha-tools/ och om du godkänner deras licens och policy kan du hämta ner Red Hat RPM-paketet av cfal. Filen ska ha namnet ${filename}.crypt.  Du ska sedan dekryptera filen genom att köra:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "and supply the password provided by Compaq.  Once you have the RPM file, enter the directory you put it in (full absolute path please).  Also make sure that permissions on the file allow it to be read."
msgstr "och ange lösenordet du fått av Compaq.  När du har RPM-filen, ange då katalogen du placerade den i (fullständig absolut sökväg). Se även till att rättigheterna på filen tillåter att den kan läsas."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Delete RPM file once it is installed?"
msgstr "Ta bort RPM-filen när den har installerats?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Please choose whether the RPM file should be deleted once it has been installed."
msgstr "Välj huruvida RPM-filen ska tas bort när den har installerats."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Downloaded Compaq cfal file not found"
msgstr "Den hämtade Compaq cfal-filen hittades inte"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "The file ${filename} does not exist, or it is corrupt. You may have downloaded the wrong file, or put it in the wrong location."
msgstr "Filen ${filename} finns inte eller är skadad. Du kanske har hämtat ner fel fil eller lagt den på fel plats."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "If the file you downloaded has a different name, the filename may have changed since this installer was last updated. You can still try to use the installer; just rename the file you downloaded to ${filename}. Note that if you do this, there is no guarantee the installer will work. You may need to get a more recent version of this installer from Debian's \"unstable\" distribution."
msgstr "Om filen du hämtade ner har ett annat namn kan filnamnet ändrats sedan detta installationsprogram senast uppdaterades. Du kan fortfarande använda installeraren; bara att byta namn på filen som du hämtade ner till ${filename} . Observera att om du gör detta finns det ingen garanti att installationen fungerar. Du kanske behöver en senare version av installeraren från Debians \"unstable\"-distribution."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Compaq cfal installer failed"
msgstr "Installationen av Compaq cfal misslyckades"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "You are running in non-interactive mode, and the Compaq cfal installer needs to prompt you to download a file for it to install, and cannot. The installation of this package has been aborted. Please re-install it in interactive mode."
msgstr "Du kör i icke-interaktivt läge och Compaq cfal-installationen behöver få dig att hämta ner en fil för att installationen ska fortsätta men det går inte i detta läge. Installationen av detta paket har avbrutits. Installera om det i interaktivt läge."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Compaq cfal install delayed"
msgstr "Installationen av Compaq cfal uppskjuten"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "You have opted not to run the Compaq cfal installer at this time. If you decide to run it later you can do so by running \"dpkg-reconfigure cfal\"."
msgstr "Du har valt att inte köra Compaq cfal-installeraren just nu. Om du väljer att köra den senare kan du göra det genom att köra \"dpkg-reconfigure cfal\"."

#~ msgid "gpg --output ${filename} --decrypt ${filename}.crypt"
#~ msgstr "gpg --output ${filename} --decrypt ${filename}.crypt"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Please choose whether the RPM file should be automatically deleted after "
#~ "installation.  Otherwise, you will have to delete it later by hand."
#~ msgstr ""
#~ "Kan jag radera RPM-filen efter att den har blivit installerad? Om inte "
#~ "får du radera den manuellt efteråt."

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find the downloaded Compaq cfal file."
#~ msgstr "Plats för den hämtade Compaq ccc-filen:"
#~ msgid "The Compaq ccc installer cannot proceed."
#~ msgstr "Compaq ccc-installationen kan inte fortsätta."

Reply via email to