Package: eagle-usb Version: 2.1.1-2.1 Tags: l10n patch
# eagle-usb po-debconf translation to Spanish # Copyright (C) 2005 Software in the Public Interest # This file is distributed under the same license as the eagle-usb package. # # Changes: # - Initial translation # César Gómez MartÃn <[EMAIL PROTECTED]> # # Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este # formato, por ejemplo ejecutando: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir # los siguientes documentos: # # - El proyecto de traducción de Debian al español # http://www.debian.org/intl/spanish/ # especialmente las notas de traducción en # http://www.debian.org/intl/spanish/notas # # - La guÃa de traducción de po's de debconf: # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eagle-usb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-10-19 00:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 17:45+0100\n" "Last-Translator: César Gómez MartÃn <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Debian l10n spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" "X-Poedit-Country: SPAIN\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "manual configuration" msgstr "configuración manual" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Algeria Wanadoo" msgstr "Argelia Wanadoo" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Argentina Speedy" msgstr "Argentina Speedy" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Austria *" msgstr "Austria *" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Austria AON" msgstr "Austria AON" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Austria Telstra" msgstr "Austria Telstra" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Belgium ADSL Office" msgstr "Bélgica ADSL Office" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Belgium Belgacom" msgstr "Bélgica Belgacom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Belgium Tiscali" msgstr "Bélgica Tiscali" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Belgium Turboline" msgstr "Bélgica Turboline" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Brazil Rio Grande do Sul" msgstr "Brasil Rio Grande do Sul" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Brazil Speedy Telefonica" msgstr "Brasil Speedy Telefonica" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Brazil Turbo Brasil Telecom" msgstr "Brasil Turbo Brasil Telecom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Brazil Velox Telemar" msgstr "Brasil Velox Telemar" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Bulgaria BTC isdn" msgstr "Bulgaria BTC isdn" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Bulgaria BTC pots" msgstr "Bulgaria BTC pots" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "China China Netcom Beijing" msgstr "China China Netcom Beijing" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "China China Netcom Changchun" msgstr "China China Netcom Changchun" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "China China Netcom Harbin" msgstr "China China Netcom Harbin" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "China China Netcom Hunan" msgstr "China China Netcom Hunan" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "China China Netcom Jilin" msgstr "China China Netcom Jilin" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "China China Netcom Lanzhou" msgstr "China China Netcom Lanzhou" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "China China Netcom Tianjin" msgstr "China China Netcom Tianjin" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "China China Netcom Xi'an" msgstr "China China Netcom Xi'an" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "China China Telecom Chongqing" msgstr "China China Telecom Chongqing" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "China China Telecom Fujian" msgstr "China China Telecom Fujian" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "China China Telecom Guangxi" msgstr "China China Telecom Guangxi" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "China China Telecom Guangzhou" msgstr "China China Telecom Guangzhou" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "China China Telecom Hangzhou" msgstr "China China Telecom Hangzhou" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "China China Telecom Nanjing" msgstr "China China Telecom Nanjing" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "China China Telecom Shanghai" msgstr "China China Telecom Shanghai" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "China China Telecom Shenzhen" msgstr "China China Telecom Shenzhen" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "China China Telecom Urumqi" msgstr "China China Telecom Urumqi" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "China China Telecom Wuhan" msgstr "China China Telecom Wuhan" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "China China Telecom Yunnan" msgstr "China China Telecom Yunnan" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "China China Telecom Zhuhai" msgstr "China China Telecom Zhuhai" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Czech Republic Cesky Telecom" msgstr "República Checa Cesky Telecom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Denmark *" msgstr "Dinamarca *" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Egypt Raya Telecom" msgstr "Egipto Raya Telecom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Finland Sonera" msgstr "Finlandia Sonera" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "France Cegetel ADSL 512" msgstr "Francia Cegetel ADSL 512" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "France Cegetel ADSL Max" msgstr "Francia Cegetel ADSL Max" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "France Club-Internet" msgstr "Francia Club-Internet" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "France Free degroupe" msgstr "Francia Free degroupe" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "France Free non degroupe" msgstr "Francia Free non degroupe" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "France Tele2" msgstr "Francia Tele2" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "France Tiscali 128k" msgstr "Francia Tiscali 128k" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "France Tiscali 512k" msgstr "Francia Tiscali 512k" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "France Wanadoo" msgstr "Francia Wanadoo" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "France n9uf tel9com" msgstr "Francia n9uf tel9com" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Germany 1&1" msgstr "Alemania 1&1" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Germany Deutsche Telekom" msgstr "Alemania Deutsche Telekom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Greece *" msgstr "Grecia *" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Hungary Matav" msgstr "HungrÃa Matav" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Ireland *" msgstr "Irlanda *" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Israel Bezeq" msgstr "Israel Bezeq" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Italy Alice dynamic IP" msgstr "Italia Alice IP dinámica" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Italy Alice static IP" msgstr "Italia Alice IP estática" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Italy Libero" msgstr "Italia Libero" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Italy Tiscali" msgstr "Italia Tiscali" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Lithuania Lietuvos Telekomas" msgstr "Lituania Lietuvos Telekomas" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Mauritius Wanadoo" msgstr "Mauricio Wanadoo" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Morocco Maroc Telecom" msgstr "Marruecos Maroc Telecom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Netherlands Eager Telecom" msgstr "Holanda Eager Telecom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Netherlands KPN" msgstr "Holanda KPN" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Netherlands Tiscali" msgstr "Holanda Tiscali" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Netherlands Versatel" msgstr "Holanda Versatel" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Poland Netia Neostrada" msgstr "Polonia Netia Neostrada" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Poland TPSA Telekomunikacja Polska" msgstr "Polonia TPSA Telekomunikacja Polska" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Portugal Portugal Telecom" msgstr "Portugal Portugal Telecom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Russia Federation MTU-Intel" msgstr "Federación Rusa MTU-Intel" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Slovenia SiOL" msgstr "Eslovenia SiOL" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Spain Arrakis" msgstr "España Arrakis" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Spain Auna" msgstr "España Auna" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Spain Communitel" msgstr "España Communitel" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Spain Euskatel" msgstr "España Euskatel" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Spain Telefonica dynamic IP" msgstr "España Telefonica IP dinámica" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Spain Telefonica static IP" msgstr "España Telefonica IP estática" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Spain Tiscali" msgstr "España Tiscali" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Spain Uni2" msgstr "España Uni2" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Spain Wanadoo dynamic IP" msgstr "España Wanadoo IP dinámica" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Spain Wanadoo static IP" msgstr "España Wanadoo IP estática" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Spain Wanadoo/Eresmas Retevision" msgstr "España Wanadoo/Eresmas Retevision" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Spain ya.com dynamic IP" msgstr "España ya.com IP dinámica" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Spain ya.com static IP" msgstr "España ya.com IP estática" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Sweden Telia" msgstr "Suecia Telia" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Switzerland *" msgstr "Suiza *" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Switzerland BlueWin" msgstr "Suiza BlueWin" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Switzerland Swisscom" msgstr "Suiza Swisscom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Switzerland Tiscali" msgstr "Suiza Tiscali" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Thailand Asianet" msgstr "Tailandia Asianet" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "Tunisia Planet" msgstr "Túnez Planet" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "United Arab Emirates Etisalat" msgstr "Emiratos Ãrabes Unidos Etisalat" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "United Kingdom British Telecom" msgstr "Reino Unido British Telecom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:1001 msgid "United Kingdom Tiscali" msgstr "Reino Unido Tiscali" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:1002 msgid "Network configuration:" msgstr "Configuración de red:" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:1002 msgid "" "If your Internet Services Provider (ISP) is not listed, select \"manual " "configuration\"." msgstr "" "Si su proveedor de servicios de Internet (ISP) no está en la lista, entonces " "seleccione «configuración manual»." #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:2001 msgid "VPI:" msgstr "VPI (identificador de ruta virtual):" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:2001 msgid "Virtual Path Identifier" msgstr "Identificador de Ruta Virtual" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:3001 msgid "VCI:" msgstr "VCI (identificador de circuito virtual):" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:3001 msgid "Virtual Channel Identifier" msgstr "Identificador de Canal Virtual" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:4001 msgid "Encapsulation method:" msgstr "Método de encapsulación:" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:5001 msgid "Linetype:" msgstr "Tipo de lÃnea:" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:6001 msgid "Static IP address (empty for none):" msgstr "Dirección IP estática (en blanco para ninguna):" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:6001 msgid "" "If you want to use a static IP address, please enter it now. If you address " "is obtained from your ISP, leave this field blank." msgstr "" "Si desea usar una dirección IP estática, por favor introdúzcala ahora. Si su " "dirección se obtiene de su ISP (proveedor de servicios de Internet) entonces " "deje este campo vacÃo." #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:7001 msgid "Do you want automatically update DNS server?" msgstr "¿Desea actualizar de forma automática el servidor DNS?" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:7001 msgid "" "If you installed a DNS server, answer \"No\". If you don't understand the " "question, answer \"Yes\"." msgstr "" "Si instaló un servidor DNS entonces conteste «No». Si no entiende la " "pregunta entonces conteste «Sû." #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:8001 msgid "DSL login:" msgstr "Nombre de cuenta DSL (lÃnea digital de abonado):" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:8001 msgid "" "Please enter the login for identification with your DSL access provider. " "Some providers may also call it username." msgstr "" "Por favor, introduzca el nombre de usuario para identificarse con su " "proveedor de acceso DSL (lÃnea digital de abonado)." #. Type: password #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:9001 msgid "DSL password:" msgstr "Contraseña DSL (lÃnea digital de abonado):" #. Type: password #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:9001 msgid "" "Please enter the password for identification with your DSL access provider." msgstr "" "Por favor, introduzca la contraseña para la identificación con su proveedor " "de acceso DSL (lÃnea digital de abonado)." #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:10001 msgid "Does your ISP support password encryption?" msgstr "" "¿Soporta su ISP (proveedor de servicios de Internet) el cifrado de " "contraseñas?" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:11001 msgid "onboot, onplug, no" msgstr "al arrancar, al conectar, no" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:11002 msgid "Method for starting the DSL connection:" msgstr "Método para iniciar la conexión DSL (lÃnea digital de abonado):" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:11002 msgid "" "You can choose to automatically start your Internet connection on plug or on " "boot. If you choose \"onplug\", the connection will be triggered when " "plugging your modem (including at boot time). If you choose \"onboot\", the " "connection will only happen at boot time." msgstr "" "Puede elegir entre inicar de forma automática su conexión a Internet al " "conectar o al arracar el sistema. Si selecciona «al conectar» la conexión se " "lanzará cuando conecte su módem (incluido el inicio del sistema). Si " "selecciona «al arrancar» la conexión sólo se establecerá en el arranque del " "sistema." #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:12001 msgid "Do you want to enable a 'cron' task to control connection?" msgstr "¿Desea activar una tarea «cron» para controlar la conexión?" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:12001 msgid "" "If you choose this option, a 'cron' task will control your Internet " "connection periodically and restart it when it is lost." msgstr "" "Si escoge está opción, una tarea «cron» controlará su conexión a Internet de " "forma periódica y la reiniciará cuando se pierda."