On Fri, 29 Dec 2006 19:59:44 +0100
Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> Package: deb-gview
> Version: 0.0.6
> Severity: wishlist
> Tags: l10n patch
>
> Hi
>
> Please find attached the French program translation update, proofread by
> the debian-l10n-french contributors.

Thank you. Unfortunately, due to the second part of this report, the
file needs to be revised because the pot file had to be regenerated.
Sorry.

po$ rm fr.po
po$ gunzip fr.po.gz
po$ ../intltool-update -r
en_GB: ..... done.
fr: ..... done.

 * Current translation support in deb-gview

en_GB: 49 translated messages.
fr: 48 translated messages, 1 untranslated message.

I'm attaching the new deb-gview.pot file.

> Note that the string:
>   #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
>   #: ../deb-gview.glade.h:10
>   msgid "Neil Williams"
>   msgstr ""
>   "Thomas Huriaux\n"
>   "[email protected]"
> does not seem to be used when you go to
>   Help > About > Credits > Translated by
> (in French, of course).

My error - although not documented as such, glade doesn't like it if a
string is entered in the input box of the GUI for the "Translated By"
entry. An empty string is translated, a completed string is not marked
up for translation.

I'm sure there is still a bug in glade though, the po file keeps
referencing ../deb-gview.glade.h when no such file has ever existed.
Glade has not created it, loading, saving and building in glade does
not generate it, it is not listed or referenced in any glade file or
project file.

I'll file a bug in glade later.

Thanks for noticing the problem. If you could attach a new fr.po to
this bug when it's ready, I'll prepare a new upload to close this
report.

--


Neil Williams
=============
http://www.data-freedom.org/
http://www.nosoftwarepatents.com/
http://www.linux.codehelp.co.uk/

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-12-29 20:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../src/main.c:70
msgid "file"
msgstr ""

#: ../src/main.c:93
msgid "Unable to create preview key file"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
#: ../src/interface.c:46 ../deb-gview.glade.h:16
msgid "translator-credits"
msgstr ""

#: ../src/interface.c:51 ../deb-gview.glade.h:14
msgid "deb-gview"
msgstr ""

#: ../src/interface.c:52 ../deb-gview.glade.h:3
msgid ""
"Copyright 2006 Neil Williams <[EMAIL PROTECTED]>,\n"
"1994,1995 Ian Jackson <[EMAIL PROTECTED]>"
msgstr ""

#: ../src/interface.c:53 ../deb-gview.glade.h:7
msgid "Gtk/Gnome viewer for the contents of a .deb file"
msgstr ""

#: ../src/interface.c:56 ../deb-gview.glade.h:8
msgid "Homepage:"
msgstr ""

#: ../src/interface.c:121 ../deb-gview.glade.h:5
#: ../desktop/deb-gview.desktop.in.in.h:2
msgid "Debian package file viewer"
msgstr ""

#: ../src/interface.c:143 ../deb-gview.glade.h:11
msgid "_File"
msgstr ""

#: ../src/interface.c:167 ../deb-gview.glade.h:13
msgid "_View"
msgstr ""

#: ../src/interface.c:174 ../src/interface.c:406 ../deb-gview.glade.h:6
msgid "E_xternal"
msgstr ""

#: ../src/interface.c:181 ../src/interface.c:188 ../deb-gview.glade.h:12
msgid "_Help"
msgstr ""

#: ../src/interface.c:191 ../deb-gview.glade.h:10
msgid "Show the deb-gview manpage."
msgstr ""

#: ../src/interface.c:221 ../deb-gview.glade.h:9
msgid "Open a .deb package file to view"
msgstr ""

#: ../src/interface.c:231 ../deb-gview.glade.h:1
msgid "About deb-gview"
msgstr ""

#: ../src/interface.c:272 ../deb-gview.glade.h:2
msgid "Activate to view content, right click to open in an external viewer."
msgstr ""

#: ../src/callbacks.c:59
msgid "Choose the Debian package file to view"
msgstr ""

#: ../src/callbacks.c:71
msgid "Debian package files *.deb"
msgstr ""

#: ../src/callbacks.c:76
msgid "Debian Installer packages *.udeb"
msgstr ""

#: ../src/support.c:90 ../src/support.c:114
#, c-format
msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
msgstr ""

#: ../src/dvarchive.c:206
msgid "Unable to locate package file, the file may be empty."
msgstr ""

#: ../src/dvarchive.c:213
msgid "Failed to read package file."
msgstr ""

#: ../src/dvarchive.c:218
msgid "Unsupported archive version."
msgstr ""

#: ../src/dvarchive.c:223
msgid "Possible corrupted file."
msgstr ""

#: ../src/dvarchive.c:228
msgid "Not a debian binary archive."
msgstr ""

#: ../src/dvarchive.c:233
msgid "Unable to decompress file within package."
msgstr ""

#: ../src/dvarchive.c:242
#, c-format
msgid "Error loading file '%s'. %s"
msgstr ""

#: ../src/dvarchive.c:283
msgid "Out of memory."
msgstr ""

#: ../src/dvarchive.c:310
#, c-format
msgid "Error reading from file: %m"
msgstr ""

#: ../src/dvarchive.c:318
msgid "Unexpected end of file."
msgstr ""

#: ../src/dvarchive.c:709
msgid "Package"
msgstr ""

#: ../src/dvarchive.c:713
msgid "Size"
msgstr ""

#: ../src/dvarchive.c:719
msgid "Location"
msgstr ""

#: ../src/dvarchive.c:724
msgid "Debian data"
msgstr ""

#: ../src/dvarchive.c:733
msgid "Upstream data"
msgstr ""

#: ../src/dvarchive.c:837 ../src/dvarchive.c:865
msgid "Empty file."
msgstr ""

#: ../src/dvarchive.c:872
msgid "Error: Failed to convert the contents of the selected file to UTF-8."
msgstr ""

#: ../src/dvpreview.c:90
#, c-format
msgid "Unable to preview '%s'. %s"
msgstr ""

#. Translators: This text is much easier to read with
#. a space after each newline
#: ../src/dvpreview.c:106
msgid ""
" deb-gview can use this dot-file in your home directory \n"
" (~/.deb-gview/preview) to specify which applications should\n"
" be used to preview files from the package.\n"
" You are free to edit this file, deb-gview will\n"
" not modify it, although it will be replaced if it is\n"
" deleted.\n"
" The first matching pattern will be used, so\n"
" put the most general wildcards (like *) at the end of\n"
" this file.\n"
"\n"
" "
msgstr ""

#: ../src/dvpreview.c:115
msgid ""
"glob-style pattern to match the location of\n"
" the file in the package (not the filesystem).\n"
" "
msgstr ""

#: ../src/dvpreview.c:117
msgid ""
"the program to call to view the file content\n"
" (which must exist in your system PATH).\n"
" "
msgstr ""

#: ../src/dvpreview.c:119
msgid ""
"whether to use a terminal, TRUE or FALSE.\n"
" "
msgstr ""

#: ../src/dvpreview.c:120
msgid ""
"whether the viewer needs a binary file,\n"
" TRUE or FALSE.\n"
" "
msgstr ""

#: ../src/dvpreview.c:122
msgid ""
"if the viewer needs a specific suffix, add it here\n"
" "
msgstr ""

#. package defaults
#: ../src/dvpreview.c:127
msgid " Your choice of terminal application.\n"
msgstr ""

#. man pages
#: ../src/dvpreview.c:133 ../src/dvpreview.c:135 ../src/dvpreview.c:137
#: ../src/dvpreview.c:139 ../src/dvpreview.c:141
msgid "manual pages"
msgstr ""

#: ../src/dvpreview.c:394
msgid "No matching pattern in the key file."
msgstr ""

#: ../src/dvpreview.c:441
msgid "Could not find a suitable viewer in the key file."
msgstr ""

#: ../desktop/deb-gview.desktop.in.in.h:1
msgid "Debian Package Viewer"
msgstr ""

Attachment: pgpu1wTXyD3Bw.pgp
Description: PGP signature

Reply via email to