Package: boa Severity: wishlist Tags: patch l10n
Here is the updated Swedish debconf translation for boa Regards, Daniel -- System Information: Debian Release: 4.0 APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable') Architecture: i386 (i686) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.17.4 Locale: LANG=sv_SE, LC_CTYPE=sv_SE (charmap=UTF-8) (ignored: LC_ALL set to sv_SE)
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # , fuzzy # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: boa 0.94.14rc21-0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2006-11-18 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-05 16:40+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Choices #: ../templates:1001 msgid "Do nothing, Specify an alternative port" msgstr "Gör ingenting, Ange en alternativ port" #. Type: select #. Description #: ../templates:1002 msgid "Port conflict resolution method:" msgstr "Metod för att lösa portkonflikten:" #. Type: select #. Description #: ../templates:1002 msgid "In order for the installation to proceed properly, you must select an appropriate method to resolve the port conflict problem. Choosing 'Do nothing' will prevent boa from being started upon boot up, and you will be required to resolve the problem manually." msgstr "För att installationen ska fortgå utan problem, måste du välja en lämplig metod att lösa portkonflikten. Välja \"Gör ingenting\" kommer att förhindra boa från att starta vid systemets uppstart och du kommer att behöva lösa problemet manuellt." #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "Port already in use" msgstr "Porten används redan" #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "The installation script has detected that that port you specified is already bound to a service other than boa and is therefore not valid." msgstr "Installationsskriptet har upptäckt att den port du angav redan används för en annan tjänst och är därför inte giltig." #. Type: error #. Description #: ../templates:3001 msgid "Port 80 already in use" msgstr "Port 80 används redan" #. Type: error #. Description #: ../templates:3001 msgid "The installation script has detected that port 80 is already bound to a service other than boa. By default, boa uses this port to serve requests for clients. This problem prevents boa from being started properly." msgstr "Installationsskriptet har upptäckt att port 80 redan används av en annan tjänst. Som standard använder boa denna port för att hantera förfrågningar från klienter. Detta problem förhindrar boa från att starta upp korrekt." #. Type: error #. Description #: ../templates:4001 msgid "Port 80 previously in use, now available" msgstr "Port 80 användes tidigare men är nu tillgänglig" #. Type: error #. Description #: ../templates:4001 msgid "The installation script has detected that port 80 was at one time in use by another process. Because of this, boa was configured to either ignore the problem, or use a different port. Currently, port 80 is available again." msgstr "Installationsskriptet har upptäckt att port 80 användes tidigare av en annan process. På grund av detta konfigurerades boa för att antingen ignorera problemet eller till att använda en annan port. För närvarande är port 80 tillgänglig igen." #. Type: string #. Description #: ../templates:5001 msgid "Alternative port for boa:" msgstr "Alternativ port för boa:" #. Type: string #. Description #: ../templates:5001 msgid "The port number you enter will be used by boa in order to serve client requests." msgstr "Portnumret du anger kommer att användas av boa för att ta hand om klientförfrågningar." #~ msgid "Select a method to resolve the problem." #~ msgstr "Välj en metod för att lösa problemet." #~ msgid "The port you specified is already in use." #~ msgstr "Porten du angav används redan."

