-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Package: netselect Version: 0.3.ds1-9 Severity: wishlist Tags: patch l10n
Please find attached the updated dutch po-debconf translation. This translation has been vetted by the review process of the debian-l10n-dutch team. Please add it to your next package revision, it should be inserted in your package build-tree as debian/po/nl.po, TIA - -- Cheers, Kurt -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) iD8DBQFFn+9eLJnDdKPNTXoRAmAIAJ4+lUTAKEz7+qqiIfmm4dB1glF7twCeKhNP 5igPXIQATa90zc9r60nm5zo= =HirT -----END PGP SIGNATURE-----
# Translation of netselect_0.3.ds1-9_templates.po to Dutch # # This file is distributed under the same license as the netselect package. # Please see debian/copyright. # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: netselect_0.3.ds1-9_nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2006-12-06 16:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-28 23:40+0200\n" "Last-Translator: Kurt De Bree <kdebree(AT)telenet(DOT)be>\n" "Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Do you want netselect to be installed setuid root?" msgstr "Wilt u netselect installeren met de 'set-user-id' bit als root?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Netselect can be installed with the set-user-id bit set, so that it will run " "with the permissions of the 'root' user. Since netselect needs these " "permissions to work properly, ordinary users cannot run it unless it is " "installed this way." msgstr "" "Netselect kan geïnstalleerd worden met de 'set-user-id' bit als root " "waardoor het als root wordt uitgevoerd (en dus met beheerdersrechten). Daar " "netselect deze rechten nodig heeft om correct te werken, kunnen gewone " "gebruikers deze niet gebruiken, tenzij het op deze wijze geïnstalleerd is" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. " "If in doubt, it is suggested to leave it disabled." msgstr "" "Standaard is deze optie uitgeschakeld, aangezien het inschakelen een " "veiligheidsrisico kan zijn. Bij twijfel is het aangeraden deze optie " "uitgeschakeld te laten."

