Package: fonty Version: 1.0-23.5 Severity: minor Tags: patch l10n Please find attached the Dutch po-debconf translation. This translation has been vetted by the review process of the debian-l10n-dutch team. Please add it to your next package revision, it should be inserted in your package build-tree as debian/po/nl.po, TIA.
Feel free to mail me if this file needs updating at some future date. Ciao. Vincent. -- Vincent Zweije <[EMAIL PROTECTED]> | "If you're flamed in a group you <http://www.xs4all.nl/~zweije/> | don't read, does anybody get burnt?" [Xhost should be taken out and shot] | -- Paul Tomblin on a.s.r.
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fonty 1.0-23.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-11-25 14:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-08 23:09+0000\n" "Last-Translator: Vincent Zweije <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Debian-Dutch <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Choices #: ../templates:1001 msgid "none" msgstr "" "geen" #. Type: select #. Choices #: ../templates:1001 msgid "iso1 (Western European)" msgstr "" "iso1 (West-Europees)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:1001 msgid "iso2 (Central European)" msgstr "" "iso2 (Centraal-Europees)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:1001 msgid "iso3 (Esperanto)" msgstr "" "iso3 (Esperanto)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:1001 msgid "iso4 (Baltic)" msgstr "" "iso4 (Baltisch)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:1001 msgid "iso5 (Cyrillic)" msgstr "" "iso5 (Cyrillisch)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:1001 msgid "iso6 (Arabic)" msgstr "" "iso6 (Arabisch)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:1001 msgid "iso7 (Greek)" msgstr "" "iso7 (Grieks)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:1001 msgid "iso8 (Hebrew)" msgstr "" "iso8 (Hebreeuws)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:1001 msgid "iso9 (Turkish)" msgstr "" "iso9 (Turks)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:1001 msgid "iso10 (Nordic)" msgstr "" "iso10 (Scandinavisch)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:1001 msgid "iso15 (Western European + euro)" msgstr "" "iso15 (West-Europees + euro)" #. Type: select #. Description #: ../templates:1002 msgid "Default console font:" msgstr "" "Standaard console-font:" #. Type: select #. Description #: ../templates:1002 msgid "" "The default font will be set after reboot during the initialization process " "by the /etc/init.d/console-screen.sh script. Your choice will be written to " "the /etc/console-tools/config.d/fonty file." msgstr "" "Na een herstart zal het standaard lettertype worden ingesteld (door het " "script /etc/init.d/console-screen.sh). Uw keuze zal worden weggeschreven " "naar het bestand /etc/console-tools/config.d/fonty." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Do you want to restart console-tools now?" msgstr "" "Wilt u dat console-tools nu herstart wordt?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Remember that in order to activate the new configuration console-tools has " "to be restarted. You can also restart console-tools manually by executing '/" "etc/init.d/console-screen.sh restart'." msgstr "" "Bedenk dat console-tools herstart dient te worden om de nieuwe " "configuratie te activeren. U kunt console-tools handmatig herstarten door " "/etc/init.d/console-screen.sh uit te voeren."
signature.asc
Description: Digital signature

