Package: faqomatic Version: 2.721-9.1 Priority: wishlist Tags: l10n patch
Please find attached the updated version of the po-debconf translation into Spanish. -- Venturi
# faqomatic translation to spanish # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the package. # # Changes: # - Initial translation # César Gómez MartÃn , 2005 # - Last translation # Manuel Porras Peralta , 2007 # # Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este # formato, por ejemplo ejecutando: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir # los siguientes documentos: # # - El proyecto de traducción de Debian al español # http://www.debian.org/intl/spanish/ # especialmente las notas y normas de traducción en # http://www.debian.org/intl/spanish/notas # # - La guÃa de traducción de po's de debconf: # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último # traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de # traducción de Debian al español (<[email protected]>) msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: faqomatic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-02-14 04:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-04 15:18+0100\n" "Last-Translator: Manuel Porras Peralta «Venturi» <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Debian Spanish <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: password #. Description #: ../templates:1001 msgid "Please enter a temporary installation password:" msgstr "Por favor, introduzca una contraseña temporal para la instalación:" #. Type: password #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Setting up Faq-O-Matic is done through a web interface at <http://localhost/" "cgi-bin/fom>." msgstr "" "La configuración de Faq-O-Matic se hace a través de un interfaz web en " "«http://localhost/cgi-bin/fom»." #. Type: password #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "To do this, you will need a temporary password. (This helps prevent half-" "installed systems from being vulnerable.)" msgstr "" "Para hacer esto, necesita una contraseña temporal. Esto le ayudará a " "prevenir que los sistemas a medio instalar sean vulnerables." #. Type: password #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "You can also leave it empty and set it later -- Faq-O-Matic will be " "inaccessible in the meantime." msgstr "" "También puede dejarla en blanco y establecerla más tarde. Faq-O-Matic " "será inaccesible mientras no disponga de una contraseña."

