# Portuguese translation of hearse's debconf messages.
# Copyright (C) 2007
# This file is distributed under the same license as the hearse package.
# Ricardo Silva <ardoric@gmail.com>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hearse 1.5-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-13 19:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-12 10:06+0000\n"
"Last-Translator: Ricardo Silva <ardoric@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../hearse.templates:1001
msgid "Email address to submit to the Hearse server:"
msgstr "Endereço email a submeter ao servidor de Hearse:"

#. Type: string
#. Description
#: ../hearse.templates:1001
msgid ""
"The Hearse server requires that you supply an email address before you can "
"exchange bones files.  If you supply an address here it will be submitted to "
"the server for you.  If you don't supply an address, hearse will be "
"installed but it won't run automatically until you create an account "
"yourself."
msgstr ""
"O servidor Hearse precisa que especifique um endereço de email antes de poder "
"trocar ficheiros 'bones'. Se especificar um endereço aqui ele será submetido ao "
"servidor por si. Se não especificar um endereço, o hearse será instalado mas "
"não correrá automaticamente enquanto não criar uma conta."

#. Type: string
#. Description
#: ../hearse.templates:1001
msgid ""
"The server operator states that your email address will only be used to "
"contact you about Hearse, and will never be given to any third party.  If "
"you enter an invalid address, the server won't be able to support you if you "
"download a bad bones file, and will be forced to ban you if any of your "
"uploaded files are bad."
msgstr ""
"O operador do servidor afirma que o seu endereço email apenas será usado para "
"o contactar acerca do Hearse, e nunca será dado a terceiros. Se indicar um "
"endereço inválido aqui, o servidor não será capaz de o ajudar se obtiver ficheiros "
"'bone' incorrectos, e será forçado a bani-lo se algum dos seus ficheiros 'bone' "
"o for."
