Hello Francesco, On Mon, Apr 23, 2007 at 02:41:46PM +0200, Francesco P. Lovergine wrote: > On Mon, Apr 23, 2007 at 11:17:03AM +0200, Helge Kreutzmann wrote: > > Package: aolserver4 > > Version: 4.5.0-1 > > > > Please place this file in debian/po/ as de.po for your next upload. > > > > If you update your template, please use > > 'msgfmt --statistics <pofile.po>' > > to check the po-files for fuzzy or untranslated strings. > > > > If there are such strings, please contact me so I can update the > > German translation. > > > > Sorry but I missed the 4.0.10-7 update in the branch 4.5.0, so > I'll reissue a new version with up-to-date templates. Probably > it will already have a fixed version...
If you provide me with the new de.po file before you upload I can
update the translation accordingly. The easiest way is probably to
drop this de.po into your build tree, do a test build, and send me the
resulting de.po (the command shown above will show you that some
strings have become fuzzy / or are missing). Please allow a few days
for my update.
Greetings
Helge
--
Dr. Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED]
Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
signature.asc
Description: Digital signature

