Package: phpmyadmin Version: 4:2.10.1-2 Severity: wishlist Tags: patch l10n
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Dear phpmyadmin maintainer, Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp/samba.gr.jp/iijmio-mail.jp - -- System Information: Debian Release: lenny/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.18-4-686 (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=ja_JP.UTF-8, LC_CTYPE=ja_JP.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) iD8DBQFGO1ZbIu0hy8THJksRAoTeAKClBWxW/eCwtcrObcpTjEXsQQCujACggCuz jL/N4v5hSsc2oTjYhaDYjPM= =0o5b -----END PGP SIGNATURE-----
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpmyadmin 4:2.10.1-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-04-26 11:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-04 22:52+0900\n" "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Japanese <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 msgid "Web server to reconfigure automatically:" msgstr "自動的に再設定する web サーバ:" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "phpMyAdmin supports any web server that PHP does, but this automatic " "configuration process only supports Apache." msgstr "" "phpMyAdmin は PHP が動作する web サーバをサポートしていますが、この自動設定プ" "ロセスは Apache のみサポートしています。" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "User name for web-based setup system:" msgstr "web ベース設定システムのユーザ名:" #. Type: string #. Description #. Type: password #. Description #: ../templates:2001 ../templates:3001 msgid "" "phpMyAdmin comes with a setup script that can help you with creating a " "configuration. The script is located at http://localhost/phpmyadmin/scripts/" "setup.php. For security reasons it requires authorization." msgstr "" "phpMyAdmin は設定を作成するのに役立つ設定スクリプトを含んでいます。スクリプト" "は http://localhost/phpmyadmin/scripts/setup.php に設置されてます。セキュリ" "ティ上の理由によって、これを使うには認証が必要となります。" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Leave empty if you want to use the default user name 'admin'." msgstr "" "デフォルトのユーザ名 'admin' を使いたい場合は空のままにしておいてください。" #. Type: password #. Description #: ../templates:3001 msgid "Password for web-based setup system:" msgstr "web ベース設定システムのパスワード:" #. Type: password #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "You can manage the usernames and passwords with the `htpasswd' command. They " "are stored in the file /etc/phpmyadmin/htpasswd.setup" msgstr "" " `htpasswd' コマンドを使ってユーザ名とパスワードを管理できます。これは /etc/" "phpmyadmin/htpasswd.setup ファイルに保存されます。" #. Type: password #. Description #: ../templates:3001 msgid "Leave empty if you want to disable access to the web-based setup." msgstr "" "web ベースの設定画面へのアクセスを無効にしたい場合、空のままにしておいてくだ" "さい。" #~ msgid "Do you want me to restart ${webserver} now?" #~ msgstr "${webserver} をすぐに再起動しますか?" #~ msgid "" #~ "Remember that in order to activate the new configuration ${webserver} has " #~ "to be restarted. You can also restart ${webserver} by manually executing /" #~ "etc/init.d/${webserver} restart" #~ msgstr "" #~ "${webserver} の新規設定を有効にするためには再起動が必要なことに留意してく" #~ "ださい。手動で /etc/init.d/${webserver} restart を実行することでも再起動が" #~ "できます。"

