Package: hylafax
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find attached the Spanish translation for the debconf template.

thanks

-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.18-4-k7 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=es_PE.UTF-8, LC_CTYPE=es_PE.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# hylafax po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2005 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the hylafax package.
#
# Changes:
#  - Initial translation
#         César Gómez Martín <[EMAIL PROTECTED]>
# 
# Revision:
#
#         Rudy Godoy Guillén <[EMAIL PROTECTED]>, 2007
#
#   Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
#   documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
#   formato, por ejemplo ejecutando:
#          info -n '(gettext)PO Files'
#          info -n '(gettext)Header Entry'
# Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
#  - El proyecto de traducción de Debian al español
#    http://www.debian.org/intl/spanish/
#    especialmente las notas de traducción en
#    http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
#  - La guía de traducción de po's de debconf:
#    /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#    o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hylafax 2:4.2.2-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-04 00:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-13 15:41-0500\n"
"Last-Translator: César Gómez Martín <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Debian l10n spanish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../hylafax-server.templates:3
msgid "Don't forget to setup a modem line"
msgstr "No olvide configurar una línea de módem"

#. Type: note
#. Description
#: ../hylafax-server.templates:3
msgid "Hylafax is now installed as a server but you still have to configure at 
least a modem in order to send or receive faxes. Please use faxaddmodem in 
order to define a modem and then restart hylafax so that it will use the new 
configuration."
msgstr "Ahora hylafax está instalado como servidor, pero todavía tiene que 
configurar, como mínimo, un módem para enviar o recibir faxes. Por favor, 
utilice faxaddmodem para definir un módem y después reinicie hylafax para que 
use la nueva configuración."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../hylafax-server.templates:12
msgid "Start the HylaFAX daemon now?"
msgstr "¿Desea iniciar el demonio HylaFAX ahora?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../hylafax-server.templates:12
msgid "Hylafax is already configured and may be started now. If you specify to 
start it later manually, remember to change the value of RUN_HYLAFAX in 
/etc/default/hylafax."
msgstr "Hylafax ya está configurado y puede iniciarse ahora. Si prefiere 
iniciarlo manualmente con posterioridad, recuerde cambiar el valor de 
RUN_HYLAFAX en /etc/default/hylafax."

#. Type: note
#. Description
#: ../hylafax-server.templates:19
msgid "Check base64 encoders"
msgstr "Comprobar los codificadores base64"

#. Type: note
#. Description
#: ../hylafax-server.templates:19
msgid "Hylafax is able to send received faxes via email. These emails need to 
include base64 encoded attachments. Since this is not essential to hylafax to 
work, you need to do manually some further steps: you should install a package 
that provide encoders (like mime-codecs or sharutils) and run 'faxsetup 
-server' that will automatically check for those encoders and change its 
configuration."
msgstr "Hylafax puede enviar los faxes recibidos a través de correo 
electrónico. Estos correos necesitan incluir ficheros adjuntos codificados en 
base64. Puesto que esto no es esencial para que hylafax funcione, tiene que 
realizar manualmente algunos pasos: debería instalar un paquete que proporcione 
codificadores (como mime-codecs o sharutils) y ejecutar «faxsetup -server», que 
comprobará automáticamente los codificadores y cambiará su configuración."

Reply via email to