Hi,

please incorporate the attached Czech (cs.po) translation of
tcp-wrappers debconf mesasges.

-- 
Miroslav Kure
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tcp-wrappers\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-05-20 17:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-25 23:47+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. description
#: ../tcpd.templates:1001
msgid "Use paranoid settings in hosts.allow and hosts.deny?"
msgstr "Použít v hosts.allow a hosts.deny paranoidní nastavení?"

#. Type: boolean
#. description
#: ../tcpd.templates:1001
msgid ""
"New /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny files for the TCP wrapper programs "
"(tcpd) and the libwrap library will be created as they do not exist yet."
msgstr ""
"Pro daemon TCP wrapper (tcpd) a knihovnu libwrap budou vytvořeny nové soubory "
"/etc/hosts.allow a /etc/hosts.deny, protože dosud neexistují."

#. Type: boolean
#. description
#: ../tcpd.templates:1001
msgid ""
"You can choose between a generic and permissive configuration which will "
"allow any incoming connection or a paranoid configuration which will not "
"allow remote connections regardless of where they originate from. The "
"latter, even if more secure, will block out all communication, including, "
"for example, remote administration."
msgstr ""
"Můžete si vybrat mezi otevřeným nastavením, které povolí všechna příchozí "
"spojení, a mezi paranoidním nastavením, které zakáže vzdálená spojení bez "
"ohledu na původ. Druhé nastavení je bezpečnější, ovšem zablokuje veškerou "
"komunikaci včetně např. vzdálené správy."

#. Type: boolean
#. description
#: ../tcpd.templates:1001
msgid ""
"Both files can be modified later to suit your needs as explained in the "
"hosts_access(5) manpage. These settings will only affect network services "
"that use the libwrap library: restrictions for other services may be "
"established by using package-specific configuration directives or firewall "
"rules."
msgstr ""
"Oba soubory můžete později upravit podle svých potřeb podle pokynů v "
"manuálové stránce hosts_access(5). Toto nastavení ovlivní pouze síťové "
"služby používající knihovnu libwrap. Omezení přístupu k ostatním službám "
"můžete řešit pomocí konfiguračních souborů jednotlivých balíků nebo "
"pomocí firewallu."

Reply via email to