Package: foomatic-gui Version: 0.7.7 Severity: wishlist tags l10n patch
-- System Information: Debian Release: 4.0 APT prefers stable APT policy: (500, 'stable') Architecture: amd64 (x86_64) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.18-4-amd64 Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8) Versions of packages foomatic-gui depends on: ii gksu 2.0.0-1 graphical frontend to su ii python 2.4.4-2 An interactive high-level object-o ii python-foomatic 0.7.7 Python interface to the Foomatic p ii python-glade2 2.8.6-8 GTK+ bindings: Glade support ii python-gnome2 2.12.4-6 Python bindings for the GNOME desk ii python-gnome2-extras 2.14.3-1 Python bindings for the GNOME desk ii python-gtk2 2.8.6-8 Python bindings for the GTK+ widge Versions of packages foomatic-gui recommends: ii netcat 1.10-32 TCP/IP swiss army knife pn nmap <none> (no description available) pn pconf-detect <none> (no description available) ii smbclient 3.0.24-6etch2 a LanManager-like simple client fo -- no debconf information
# translation of templates.po to Arabic # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Ossama M. Khayat <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: templates\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-05-30 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-02 01:50+0300\n" "Last-Translator: Ossama M. Khayat <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Arabic <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: boolean #. Description #: ../printconf.templates:2001 msgid "Automatically install local printers?" msgstr "تريد تثبيت الطابعات المحلية آلياً؟" #. Type: boolean #. Description #: ../printconf.templates:2001 msgid "" "Most modern printers connected to the USB and parallel interfaces of the " "computer can be automatically detected." msgstr "" "يمكن اكتشاف معظم الطابعات الحديثة الموصولة إلى واجهات USB " "والواجهات المتوازية للحاسب آلياً." #. Type: boolean #. Description #: ../printconf.templates:2001 msgid "" "If you choose this option, any detected printers will be automatically set " "up to work with the Common UNIX Printing System (CUPS). You can later " "customize these printer queues using the Foomatic-GUI tool or by accessing " "the CUPS server at http://localhost:631/." msgstr "" "إن قمت بتمكين هذا الخيار، فسيتم إعداد أية طابعات تكتشف آلياً " "لتعمل مع نظام طباعة يونكس CUPS. يمكنك لاحقاً تخصيص " "هذه الطابعات باستخدام الأداة Foomatic-GUI أو باستخدام " "خادم CUPS على العنوان http://localhost:631/." #. Type: boolean #. Description #: ../printconf.templates:2001 msgid "" "If you don't want to set up printers now, you can configure them later using " "the 'printconf' command." msgstr "" "إن لم تكن تريد إعداد الطابعات الآن، يمكنك تهيئتها لاحقاً باستخدام " "الأمر 'printconf'."

