Package: squid Version: 2.6.12-4 Priority: wishlist Tags: l10n patch
# Translation of squid.po to Russian # # Yuriy Talakan' <[EMAIL PROTECTED]>, 2005. #
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: squid_2.6.12_ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-06-06 05:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-07 13:12+0400\n" "Last-Translator: Sergey Alyoshin <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Russian <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Upgrade squid.conf automatically?" msgstr "ÐбновиÑÑ squid.conf авÑомаÑиÑеÑки?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Incompatible settings have been found in the existing squid.conf file." msgstr "ÐÐ°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑовмеÑÑимÑе наÑÑÑойки в ÑÑÑеÑÑвÑÑÑем Ñайле squid.conf." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "They will prevent Squid from starting or working correctly." msgstr "Ðни бÑдÑÑ Ð¼ÐµÑаÑÑ Squid запÑÑкаÑÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ ÑабоÑаÑÑ ÐºÐ¾ÑÑекÑно." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "These settings can be corrected now. Please choose whether you want to apply " "the needed changes." msgstr "" "СейÑÐ°Ñ ÑÑи наÑÑÑойки могÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸ÑпÑавленÑ. ÐожалÑйÑÑа, ÑкажиÑе, Ñ Ð¾ÑиÑе ли Ð²Ñ " "пÑимениÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ñе иÑпÑавлениÑ." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Fix permissions of cache_dir?" msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ Ð¿Ñава доÑÑÑпа к cache_dir (кÑÑ-диÑекÑоÑиÑ)?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 #| msgid "" #| "Values for cache_effective_user and/or cache_effective_group in config " #| "file are incompatible with owner/group of cache directories. Do you want " #| "to automatically fix permissions on cache directory?" msgid "" "The values for 'cache_effective_user' and/or 'cache_effective_group' in " "Squid's configuration file are incompatible with the owner/group of the " "cache directories." msgstr "" "ÐнаÑÐµÐ½Ð¸Ñ 'cache_effective_user' и/или 'cache_effective_group' из Ñайла " "наÑÑÑоек Squid не ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ»ÑÑÑ/гÑÑппе кÑÑ-диÑекÑоÑии." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Please choose whether this should be fixed automatically." msgstr "ÐожалÑйÑÑа, ÑкажиÑе, ÑледÑÐµÑ Ð»Ð¸ ÑÑо авÑомаÑиÑеÑки иÑпÑавиÑÑ." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 #| msgid "" #| "WARNING: If you specified a cache directory different from /var/spool/" #| "squid and selected some other directory used by other programs (e.g. /" #| "tmp), this could affect those programs." msgid "" "However, please note that if you specified a cache directory different from /" "var/spool/squid (such as /tmp), his could affect any other programs using " "that directory." msgstr "" "Тем не менее, пожалÑйÑÑа, замеÑÑÑе, ÑÑо еÑли Ð²Ñ Ñказали кÑÑ-диÑекÑоÑÐ¸Ñ " "оÑлиÑаÑÑÑÑÑÑ Ð¾Ñ /var/spool/squid (напÑимеÑ, ÑакÑÑ ÐºÐ°Ðº /tmp), Ñо ÑÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ " "повлиÑÑÑ Ð½Ð° лÑбÑе дÑÑгие пÑогÑаммÑ, иÑполÑзÑÑÑие ÑÑÑ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑ." #~ msgid "" #~ "The http_anonymizer directive has been replaced with header_replace and " #~ "header_access." #~ msgstr "" #~ "ÐиÑекÑива http_anonymizer бÑла заменена на header_replace и header_access." #~ msgid "" #~ "The http_anonymizer directive that was present in squid 2.1 and 2.2 " #~ "doesn't exist anymore in squid 2.3 and up. It has been replaced with " #~ "header_replace and header_access that provide more fine-grained control " #~ "over HTTP headers. Right now, your squid doesn't anonymize the HTTP " #~ "headers anymore so you probably want to fix this. The new format is " #~ "explained in the new 2.5 config file, of which you probably have a copy " #~ "in /usr/share/doc/squid/examples/squid.conf." #~ msgstr "" #~ "ÐиÑекÑива http_anonymizer, коÑоÑÐ°Ñ Ð¿ÑиÑÑÑÑÑвовала в squid 2.1 и 2.2, не " #~ "ÑÑÑеÑÑвÑÐµÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ в squid 2.3 и вÑÑе. Ðна бÑла заменена диÑекÑивами " #~ "header_replace и header_access, коÑоÑÑе обеÑпеÑиваÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ñонкий " #~ "конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ заголовками HTTP. СейÑÐ°Ñ Ð²Ð°Ñ squid не анонимизиÑÑÐµÑ " #~ "заголовки HTTP, Ñак ÑÑо вам ÑкоÑее вÑего надо иÑпÑавиÑÑ ÑÑо. ÐовÑй ÑоÑÐ¼Ð°Ñ " #~ "опиÑан в новом Ñайле наÑÑÑоек веÑÑии 2.5, ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ ÐºÐ¾ÑоÑого Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе найÑи " #~ "в /usr/share/doc/squid/examples/squid.conf." #~ msgid "" #~ "The anonymize_headers and fake_user_agent directives have been replaced " #~ "with header_access and header_replace." #~ msgstr "" #~ "ÐиÑекÑÐ¸Ð²Ñ anonymize_headers и fake_user_agent бÑли Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° " #~ "header_access и header_replace." #~ msgid "" #~ "The anonymize_headers and fake_user_agent directives that were present in " #~ "squid 2.3 and 2.4 don't exist anymore in squid 2.5 and up. They have been " #~ "replaced with header_replace and header_access that provide more fine-" #~ "grained control over HTTP headers. Right now, your squid doesn't " #~ "anonymize the HTTP headers anymore so you probably want to fix this. The " #~ "new format is explained in the new 2.5 config file, of which you probably " #~ "have a copy in /usr/share/doc/squid/examples/squid.conf." #~ msgstr "" #~ "ÐиÑекÑÐ¸Ð²Ñ anonymize_headers и fake_user_agent, коÑоÑÑе пÑиÑÑÑÑÑвовали в " #~ "squid 2.3 и 2.4, не ÑÑÑеÑÑвÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ в squid 2.5 и вÑÑе. Ðни бÑли " #~ "Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¸ÑекÑивами header_replace и header_access, коÑоÑÑе обеÑпеÑиваÑÑ " #~ "более Ñонкий конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ заголовками HTTP. СейÑÐ°Ñ Ð²Ð°Ñ squid не " #~ "анонимизиÑÑÐµÑ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¸ HTTP, Ñак ÑÑо вам ÑкоÑее вÑего надо иÑпÑавиÑÑ " #~ "ÑÑо. ÐовÑй ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð¾Ð¿Ð¸Ñан в новом Ñайле наÑÑÑоек веÑÑии 2.5, ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ " #~ "коÑоÑого Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе найÑи в /usr/share/doc/squid/examples/squid.conf." #~ msgid "There is no automatic upgrade path to squid 2.5." #~ msgstr "Ðе ÑÑÑеÑÑвÑÐµÑ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑкого ÑпоÑоба Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ squid 2.5." #~ msgid " SQUID 2.5 INSTALLATION WARNING" #~ msgstr " ÐÐ ÐÐУÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐРРУСТÐÐÐÐÐÐ SQUID 2.5" #~ msgid "" #~ "You are upgrading squid from an 1.x version to the 2.5 version. The 1.x " #~ "and 2.5 versions are NOT compatible. The structure of the cache directory " #~ "is different and the configuration file \"squid.conf\" is not entirely " #~ "compatible." #~ msgstr "" #~ "ÐÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÑеÑе squid Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑии 1.x до веÑÑии 2.5. ÐеÑÑии 1.x и 2.5 " #~ "ÐÐСÐÐÐÐСТÐÐЫ. ÐзменилаÑÑ ÑÑÑÑкÑÑÑа кÑÑ-диÑекÑоÑии и не полноÑÑÑÑ " #~ "ÑовмеÑÑим Ñайл наÑÑÑоек \"squid.conf\"." #~ msgid "" #~ "If you have an old cache directory, please quit NOW and remove the old " #~ "cache by hand (in /var/spool/squid). Then re-install this squid version." #~ msgstr "" #~ "ÐÑли Ñ Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑÑ ÑÑаÑÐ°Ñ ÐºÑÑ-диÑекÑоÑиÑ, вÑйдиÑе СÐÐЧÐС и ÑдалиÑе ÑÑаÑÑй " #~ "кÑÑ Ð²ÑÑÑнÑÑ (в /var/spool/squid). ÐаÑем пеÑеÑÑÑановиÑе ÑÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ squid." #~ msgid "" #~ "Also, please accept the new configuration file. After upgrading your old " #~ "configuration file can be found in \"/etc/squid.conf.dpkg-old\". Then you " #~ "have to edit the new configuration file by hand to match your old " #~ "configuration." #~ msgstr "" #~ "Также пÑимиÑе новÑй Ñайл наÑÑÑоек. ÐоÑле Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð°Ñ ÑÑаÑÑй Ñайл можно " #~ "найÑи в \"/etc/squid.conf.dpkg-old\". ÐаÑем Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð²ÑÑÑнÑÑ " #~ "оÑÑедакÑиÑоваÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй Ñайл до ÑÐ¾Ð²Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð²Ð°Ñей ÑÑаÑой наÑÑÑойкой." #~ msgid "Do you want to quit now?" #~ msgstr "ÐелаеÑе вÑйÑи ÑейÑаÑ?" #~ msgid "squid-cgi now uses config file for target ACL" #~ msgstr "squid-cgi ÑепеÑÑ Ð¸ÑполÑзÑÐµÑ Ñайл наÑÑÑоек Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÐ¾Ð»Ñ Ñелей" #~ msgid "" #~ "squid-cgi now checks a configuration file before connecting to the target " #~ "host. Only allowed target will be contacted. Please add hosts you want to " #~ "access to the file /etc/squid/cachemgr.conf, one per line in the form" #~ msgstr "" #~ "squid-cgi ÑепеÑÑ Ð¿ÑовеÑÑÐµÑ Ñайл наÑÑÑоек пеÑед подклÑÑением к ÑÐµÐ»ÐµÐ²Ð¾Ð¼Ñ " #~ "Ñ Ð¾ÑÑÑ. Соединение бÑÐ´ÐµÑ ÑÑÑановлено ÑолÑко Ñ ÑазÑеÑеннÑми ÑелÑми. " #~ "ÐобавÑÑе Ñ Ð¾ÑÑÑ, к коÑоÑÑм Ð²Ñ Ñ Ð¾ÑиÑе полÑÑиÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп, в Ñайл /etc/squid/" #~ "cachemgr.conf, по Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ñ Ð¾ÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑÑоке в ÑоÑмаÑе" #~ msgid " hostname:port" #~ msgstr " Ñ Ð¾ÑÑ:поÑÑ" #~ msgid "" #~ "Incompatible settings have been found in the existing squid.conf file; " #~ "they will prevent squid from starting or working correctly. However, this " #~ "setup can try to modify them to work again. Do you want to apply the " #~ "changes?" #~ msgstr "" #~ "ÐеÑовмеÑÑимÑе наÑÑÑойки Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ñ Ð² ÑÑÑеÑÑвÑÑÑем Ñайле squid.conf; они не " #~ "позволÑÑ squid ÑÑаÑÑоваÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ коÑÑекÑно ÑабоÑаÑÑ. Ðднако, ÑÑа " #~ "ÑÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²ÐºÐ°Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÑобоваÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ð¸Ñ Ð´Ð¾ ÑабоÑоÑпоÑобного вида. ХоÑиÑе " #~ "пÑинÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ?" #~ msgid "" #~ "The authenticate_program directive has been replaced with auth_param." #~ msgstr "ÐиÑекÑива authenticate_program бÑла заменена на auth_param." #~ msgid "" #~ "The authenticate_program directive that was present in squid <= 2.4 " #~ "doesn't exist anymore in squid 2.5 and up. All authentication directives " #~ "have been replaced with auth_param. Right now, your squid doesn't " #~ "authenticate users anymore so you probably want to fix this. The new " #~ "format is explained in the new 2.5 config file, of which you probably " #~ "have a copy in /usr/share/doc/squid/examples/squid.conf." #~ msgstr "" #~ "ÐиÑекÑива authenticate_program, коÑоÑÐ°Ñ Ð¿ÑиÑÑÑÑÑвовала в squid <=2.4, не " #~ "ÑÑÑеÑÑвÑÐµÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ в squid 2.5 и вÑÑе. ÐÑе диÑекÑÐ¸Ð²Ñ Ð°ÑÑенÑиÑикаÑии бÑли " #~ "Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° auth_param. СейÑÐ°Ñ Ð²Ð°Ñ squid не вÑполнÑÐµÑ Ð°ÑÑенÑиÑикаÑÐ¸Ñ " #~ "полÑзоваÑелей, Ñак ÑÑо вам ÑкоÑее вÑего надо иÑпÑавиÑÑ ÑÑо. ÐовÑй ÑоÑÐ¼Ð°Ñ " #~ "опиÑан в новом Ñайле наÑÑÑоек веÑÑии 2.5, ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ ÐºÐ¾ÑоÑого Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе найÑи " #~ "в /usr/share/doc/squid/examples/squid.conf." #~ msgid "Warning: squid may crash when logfiles size is bigger than 2GB." #~ msgstr "" #~ "ÐÑедÑпÑеждение: squid Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑпаÑÑÑ, когда ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ log-Ñайла более 2GB." #~ msgid "" #~ "Squid may crash if any of the logfiles grows bigger than 2GB. Please " #~ "configure /etc/logrotate.d/squid accordingly to your site's traffic." #~ msgstr "" #~ "Squid Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑпаÑÑÑ, когда лÑбой log-Ñайл вÑÑаÑÑÐµÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ 2GB. ÐаÑÑÑойÑе /" #~ "etc/logrotate.d/squid в ÑооÑвеÑÑÑвии Ñ ÑÑаÑиком ваÑей ÑиÑÑемÑ."

