Package: ucf
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

 It is attached to this report.
# Galician translation of ucf's debconf templates.
# This file is distributed under the same license as the ucf package.
# Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2006, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ucf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-06-18 23:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-20 15:50+0200\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: title
#. Description
#: ../templates.master:2001
msgid "Modified configuration file"
msgstr "Ficheiro de configuración modificado"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:3001 ../templates.master:4001
msgid "install the package maintainer's version"
msgstr "instalar a versión do mantedor de paquetes"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:3001 ../templates.master:4001
#| msgid "keep your currently-installed version"
msgid "keep the local version currently installed"
msgstr "conservar a versión local instalada actualmente"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:3001 ../templates.master:4001
msgid "show the differences between the versions"
msgstr "amosar as diferencias entre as versións"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:3001 ../templates.master:4001
msgid "show a side-by-side difference between the versions"
msgstr "amosar unha comparación entre as versións"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#: ../templates.master:3001
#| msgid "show a 3 way difference between available versions of the file"
msgid "show a 3-way difference between available versions"
msgstr "amosar unha diferencia a tres entre as versións dispoñibles"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#: ../templates.master:3001
#| msgid ""
#| "do a 3 way merge between available versions of the file [Very "
#| "Experimental]"
msgid "do a 3-way merge between available versions (experimental)"
msgstr "mesturar as versións dispoñibles (experimental)"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:3001 ../templates.master:4001
msgid "start a new shell to examine the situation"
msgstr "iniciar un intérprete de ordes para examinar a situación"

#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../templates.master:3002 ../templates.master:4002
msgid "What would you like to do about ${BASENAME}?"
msgstr "¿Que quere facer con ${BASENAME}?"

#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../templates.master:3002 ../templates.master:4002
#| msgid ""
#| "A new version of configuration file ${FILE} is available, but your "
#| "version has been locally modified."
msgid ""
"A new version of configuration file ${FILE} is available, but the version "
"installed currently has been locally modified."
msgstr ""
"Hai dispoñible unha nova versión do ficheiro de configuración ${FILE}, pero "
"a versión actualmente instalada ten modificacións locais."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates.master:5001
#| msgid "show the differences between the versions"
msgid "Line by line differences between versions"
msgstr "Diferencias liña a liña entre as versións"

Reply via email to