Please note that this translation was sent also as part of the general
update after the debcofn review process.

I send it separately to double-secure that it is not lost..:-)


I also used this opportunity to convert the file to UTF-8, which I
forgot in the general update. While not mandatory, this is a policy
we're now using in the French team: all updates are used as an
opportunity to convert our PO files to UTF-8.

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to