#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: x-symbol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 07:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-15 09:35+0100\n"
"Last-Translator: Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../x-symbol.templates:4
msgid "Auto-load x-symbol by default at this site?"
msgstr "Faut-il charger automatiquement x-symbol ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../x-symbol.templates:4
msgid ""
"If you want to auto-load x-symbol at your site, you should select this "
"option."
msgstr ""
"Veuillez choisir si vous désirez que x-symbol soit chargé automatiquement "
"sur cette machine."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../x-symbol.templates:4
msgid ""
"If you select this option, x-symbol is loaded globally, i.e. all people in "
"your site can use x-symbol without special settings in their \"~/.emacs\". "
"If your site is a single user site and you want to use x-symbol, you should "
"select this without hesitating."
msgstr ""
"Avec cette option, x-symbol sera chargé globalement et tous les utilisateurs "
"pourront s'en servir sans avoir besoin de réglage particulier dans « ~/."
"emacs ». Si vous êtes le seul utilisateur de votre machine et que vous "
"désirez utiliser x-symbol, choisissez cette option sans hésiter. "

#. Type: boolean
#. Description
#: ../x-symbol.templates:4
msgid ""
"If you decline this option, people who desire to use it will have to put the "
"string (require 'x-symbol) in their \"~/.emacs\" to load it."
msgstr ""
"Dans le cas contraire, les utilisateurs qui souhaitent utiliser x-symbol "
"devront utiliser l'instruction « (require 'x-symbol) » dans « ~./emacs »."
