Package: spamprobe Severity: wishlist Tags: patch l10n Hi
Attached spamprobe basque translation for debconf messages, please commit it. thx -- System Information: Debian Release: lenny/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable'), (1, 'experimental') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.21 Locale: LANG=eu_ES.UTF-8, LC_CTYPE=eu_ES.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Versions of packages spamprobe depends on: ii debconf [debconf-2.0] 1.5.14 Debian configuration management sy ii libc6 2.6.1-5 GNU C Library: Shared libraries ii libdb4.6 4.6.19-1 Berkeley v4.6 Database Libraries [ ii libgcc1 1:4.2.1-6 GCC support library ii libjpeg62 6b-14 The Independent JPEG Group's JPEG ii libpng12-0 1.2.15~beta5-2 PNG library - runtime ii libstdc++6 4.2.1-6 The GNU Standard C++ Library v3 ii libungif4g 4.1.4-5 shared library for GIF images Versions of packages spamprobe recommends: ii procmail 3.22-16 Versatile e-mail processor
# translation of spamprobe_0.9h-2_eu.po to Librezale.org # translation of spamprobe_0.9h-2_templates.po to Librezale.org # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: spamprobe_0.9h-2_eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-10-02 06:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-17 22:55+0100\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Librezale.org <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "Upgrading to Berkeley DB 4.6" msgstr "Berkeley DB 4.6-ra eguneratzen" #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "As of spamprobe 1.4d-1, the database format changed to Berkeley DB 4.6 and " "spamprobe is no longer able to modify databases using an older format." msgstr "" "Spamprobe 1.4d-1 bertsiotik aurrera databasea Berkeley DB 4.6 formatura " "aldatu da, spmaprobe ez da aurreko bertsioez sortutako databaseak " "eguneratzeko gai izango aurrerantzean." #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Since there is no general way to locate all existing databases, no automatic " "upgrade is attempted. A manual upgrade path using spamprobe export/import is " "outlined in the 'DATABASE MAINTENANCE' section of the spamprobe(1) manual " "page." msgstr "" "Ez dagoenez databaseak gordetzeko bide lehenetsirik, ez da eguneraketa " "automatikorik egingo. Spamprobe erabiliaz eskuz eguneratzeko modu bat " "spamprobe(1) manual orrialdeko 'DATABASE MAINTENANCE' atalean aurki dezakezu." #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "All spamprobe users on this system should be informed of this change and " "advised to read the README.Debian file." msgstr "" "Sistema honetako spamprobe erabiltzaile guztiak aldaketa honetaz ohartu" " eta README.Debian fitxategia irakurtzea gonbidatu beharko lirateke."

