Package: tcp-wrappers Severity: wishlist Tags: l10n patch Please include attached translation fi.po to the package.
Regards, Esko Arajärvi
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tcp-wrappers\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-05-20 17:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-18 00:00+0200\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Finnish\n" "X-Poedit-Country: FINLAND\n" #. Type: boolean #. description #: ../tcpd.templates:1001 msgid "Use paranoid settings in hosts.allow and hosts.deny?" msgstr "Käytetäänkö vainoharhaisia asetuksia tiedostoissa hosts.allow ja hosts.deny?" #. Type: boolean #. description #: ../tcpd.templates:1001 msgid "New /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny files for the TCP wrapper programs (tcpd) and the libwrap library will be created as they do not exist yet." msgstr "Uudet tiedostot /etc/hosts.allow ja /etc/hosts.deny luodaan TCP-kääreohjelmien (tcpd) ja libwrap-kirjaston käyttöön, koska niitä ei vielä ole." #. Type: boolean #. description #: ../tcpd.templates:1001 msgid "You can choose between a generic and permissive configuration which will allow any incoming connection or a paranoid configuration which will not allow remote connections regardless of where they originate from. The latter, even if more secure, will block out all communication, including, for example, remote administration." msgstr "Voit valita yleisten ja sallivien, kaikki sisäänpäin tulevat yhteydet hyväksyvien asetusten, ja vainoharhaisten, kaikki yhteydet ulkoapäin kieltävien asetusten väliltä. Jälkimmäiset, vaikka ovatkin turvallisemmat, estävät kaiken viestinnän, mukaan lukien esimerkiksi etähallinnan." #. Type: boolean #. description #: ../tcpd.templates:1001 msgid "Both files can be modified later to suit your needs as explained in the hosts_access(5) manpage. These settings will only affect network services that use the libwrap library: restrictions for other services may be established by using package-specific configuration directives or firewall rules." msgstr "Molempia tiedostoja voidaan myöhemmin muokata vastaamaan tarpeita man-ohjesivun hosts_access(5) ohjeiden mukaisesti. Nämä asetukset vaikuttavat vain verkkopalveluihin, jotka käyttävät libwrap-kirjastoa. Muita palveluita koskevat rajoitukset voidaan asettaa käyttäen pakettikohtaisia asetusohjeita tai palomuurisääntöjä."

