Package: flashplugin-nonfree Severity: wishlist Tags: l10n patch Please include attached translation fi.po to the package.
Regards, Esko Arajärvi
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flashplugin-nonfree_9.0.48.0.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2006-10-28 10:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-01 23:50+0200\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Finnish\n" "X-Poedit-Country: FINLAND\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "Location to the local file:" msgstr "Paikallisen tiedoston sijainti:" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "Have you already downloaded the .tar.gz package from Adobe? If so, please enter the directory you downloaded it into. Do not include the filename here. If you have not already downloaded it, leave this blank and the package will be downloaded automatically." msgstr "Oletko jo ladannut .tar.gz-paketin Adoben sivuilta? Jos olet, anna hakemiston nimi, johon se on ladattu. Älä sisällytä tiedoston nimeä tähän. Jos et ole vielä ladannut pakettia, jätä kenttä tyhjäksi, jolloin paketti ladataan automaattisesti." #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "File not found" msgstr "Tiedostoa ei löytynyt" #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "The .tar.gz file does not exist in the directory you entered. Please try again. Enter the path of the directory that the package is in (don't type the filename at the end of the path)." msgstr ".tar.gz-tiedostoa ei ole antamassasi hakemistossa. Yritä uudelleen. Anna hakemisto, jossa paketti on (älä kirjoita tiedoston nimeä polun perään)." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Do you accept the license and do you want to download the flash plugin now?" msgstr "Hyväksytkö lisenssin ja haluatko ladata flash-liitännäisen nyt?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "The Adobe flash plugin is to be downloaded from www.adobe.com. This can be done automatically now. The distribution license of the Adobe flash plugin is available at www.adobe.com." msgstr "Adoben flash-liitännäinen ollaan lataamassa verkkosivustolta www.adobe.com. Tämä voidaan tehdä automaattisesti. Adoben flash-liitännäisen jakelulisenssi on saatavilla osoitteessa www.adobe.com."

