On Thu, 28 Apr 2005 12:21:11 +0200 Florian Ernst <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> It sure does. You know, the upstream author's native tongue is > Japanese, and mine is German; it's really good to have someone check > for correctness once in a while :) Thanks for the nice reply and perspective. Debian is a big English-based international project; typos make things harder. For example some (human) man page translators might use computer translation to help translate a long manual into their own language. Which (indirectly) slows things down for the many excellent programmers in non-english speaking countries. Or at least that's my theory; thanks again for the corroboration. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

