Package: analog
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Hi

Attached analog debconf templates basque translation ,please add it.


thx
-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable'), (1, 
'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.21
Locale: LANG=eu_ES.UTF-8, LC_CTYPE=eu_ES.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash

Versions of packages analog depends on:
ii  debconf [debconf-2.0]   1.5.17           Debian configuration management sy
ii  libbz2-1.0              1.0.3-7          high-quality block-sorting file co
ii  libc6                   2.7-1            GNU C Library: Shared libraries
ii  libgd2-xpm              2.0.35.dfsg-3    GD Graphics Library version 2
ii  libjpeg62               6b-14            The Independent JPEG Group's JPEG 
ii  libpcre3                7.3-2            Perl 5 Compatible Regular Expressi
ii  libpng12-0              1.2.15~beta5-3   PNG library - runtime
ii  perl                    5.8.8-12         Larry Wall's Practical Extraction 
ii  zlib1g                  1:1.2.3.3.dfsg-7 compression library - runtime

analog recommends no packages.
# translation of analog-eu.po to Euskara
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: analog-eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-11-16 07:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-28 09:35+0000\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Euskara <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Enable the anlgform web interface to analog?"
msgstr "Analog-en anlgform web interfazea gaitu?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Analog includes a CGI script called anlgform that provides a web 
interface to the software."
msgstr "Analog-ek anlgform izeneko CGI skript bat erabiltzen du softwarearen 
web interfazerako."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Enabling it may have security implications and expose information, such 
as web site logs, that shouldn't be public."
msgstr "Berau gaitzeak segurtasun ondorioak eta informazio galera sor dezake, 
publiko izan behar ez dira webgune erregistroak kasu."

Reply via email to