Package: auctex
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Please include attached translation fi.po to the package.

Regards,
Esko Arajärvi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: auctex 11.83-8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-11-28 06:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-30 12:54+0200\n"
"Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
"X-Poedit-Country: Finland\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../auctex/templates:2001
msgid "Background"
msgstr "Taustalla"

#. Type: select
#. Choices
#: ../auctex/templates:2001
msgid "Foreground"
msgstr "Edustalla"

#. Type: select
#. Choices
#: ../auctex/templates:2001
msgid "None"
msgstr "Ei mikään"

#. Type: select
#. Description
#: ../auctex/templates:2002
msgid "(La)TeX macros parsing mode:"
msgstr "(La)TeX-makrojen jäsennystapa:"

#. Type: select
#. Description
#: ../auctex/templates:2002
msgid "To improve the performance of AUCTeX, every currently installed TeX macro package and LaTeX style file will be parsed."
msgstr "AUCTeXin suorituskyvyn parantamiseksi kaikki tällä hetkellä asennettuna olevat TeX-makropaketit ja LaTeX-tyylitiedostot jäsennetään."

#. Type: select
#. Description
#. Translators: do NOT translate ${LOGFILE}
#: ../auctex/templates:2002
msgid "This may take a lot of time, so it should probably be done in the background. You may also choose to have it done in the foreground, or to skip that step. If you choose 'Background', you will find a detailed log of the process in ${LOGFILE}."
msgstr "Tämä voi kestää kauan, joten se tulisi luultavasti tehdä taustalla. Se voidaan myös tehdä edustalla tai jäsennys voidaan ohittaa. Jos valitset ”Taustalla”, löytyvät prosessin yksityiskohtaiset lokit tiedostosta ${LOGFILE}."

#. Type: select
#. Description
#: ../auctex/templates:2002
msgid "A weekly cron job will also take care of updating the cached data, so that no specific action is required whenever you install new (La)TeX packages or remove old ones."
msgstr "Viikottainen cron-työ hoitaa myös varastoidun tiedon päivittämisen, joten mitään erityistä ei tarvitse tehdä, kun asennat uusia (La)TeX-paketteja tai poistat vanhoja."

#. Type: select
#. Description
#: ../auctex/templates:2002
msgid "This update can be run manually at any moment by running 'update-auctex-elisp'."
msgstr "Tämä päivitys voidaan tehdä käsin koska tahansa ajamalla komento ”update-auctex-elisp”."

#. Type: select
#. Choices
#: ../auctex/templates:3001
msgid "Console"
msgstr "Konsoli"

#. Type: select
#. Choices
#: ../auctex/templates:3001
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"

#. Type: select
#. Description
#: ../auctex/templates:3002
msgid "Parsing output destination:"
msgstr "Jäsennystulosteen kohde:"

#. Type: select
#. Description
#: ../auctex/templates:3002
msgid "You chose to parse TeX macro packages and LaTeX style files in foreground. This operation generates a lot of information. Please choose where this information should be sent:"
msgstr "Valitsit, että TeX-makropakettien ja LaTeX-tyylitedostojen jäsennys tehdään edustalla. Operaatio tuottaa paljon tietoa. Valitse mihin tämä tieto tulisi lähettää:"

#. Type: select
#. Description
#. Translators: do NOT translate ${LOGFILE}
#: ../auctex/templates:3002
msgid ""
" File:    output goes to ${LOGFILE};\n"
" Console: output goes to the current console."
msgstr ""
" Tiedosto: tuloste lähetetään tiedostoon ${LOGFILE}\n"
" Konsoli:  tuloste lähetetään nykyiselle konsolille"

Reply via email to