#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: moodle-book_1.4.4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-14 00:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-21 09:38+0100\n"
"Last-Translator: Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid "Warning - Book tables not created"
msgstr "Les tables du livre ne sont pas créées"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"You must close this dialog and let the installation finish. After that, you "
"need to launch the following URL in your browser:"
msgstr ""
"Vous devez laisser l'installation se terminer. Ensuite, vous devez vous "
"rendre à l'URL suivante :"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid "http://localhost/moodle/admin"
msgstr "http://localhost/moodle/admin"
