Package: hesiod Version: 3.0.2-18.2 Severity: wishlist Tags: l10n patch
Russian debconf templates translation update is attached. -- System Information: Debian Release: 4.0 APT prefers stable APT policy: (500, 'stable') Architecture: amd64 (x86_64) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.22-1-amd64 Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8) (ignored: LC_ALL set to ru_RU.UTF-8)
# translation of ru.po to Russian # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>, 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.2-18.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Source: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-11-28 06:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-29 20:54+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Russian <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: string #. Description #: ../libhesiod0.templates:2001 msgid "Hesiod domain for searches:" msgstr "Домен Hesiod для поисков:" #. Type: string #. Description #: ../libhesiod0.templates:2001 #| msgid "" #| "Hesiod looks up keys using the standard Domain Name System. Enter the " #| "right-hand side of the domain name to do searches in. This name should " #| "begin with a \".\"." msgid "" "Hesiod looks up keys using the standard Domain Name System. Please enter the " "rightmost part of the domain name to do searches in. This name should begin " "with a '.' character." msgstr "" "Hesiod ищет ключи, используя стандартную систему доменных имён (DNS). Введите " "правую часть (rhs) доменного имени для поиска. Это имя должно начинаться с " "символа '.'." #. Type: string #. Description #: ../libhesiod0.templates:3001 msgid "Hesiod prefix for searches:" msgstr "Префикс Hesiod для поисков:" #. Type: string #. Description #: ../libhesiod0.templates:3001 #| msgid "" #| "Hesiod lookups generally happen in a subdomain of the main domain. Enter " #| "the name of the subdomain here. This name should begin with a \".\". At " #| "most sites, this entry should be \".ns\"." msgid "" "Hesiod lookups generally happen in a subdomain of the main domain. Please " "enter the name of the subdomain. This name should begin with a '.' " "character. This entry is '.ns' at many sites." msgstr "" "Обычно Hesiod осуществляет поиск в поддомене (lhs) главного " "домена. Введите здесь имя поддомена. Оно должно начинаться с '.'. Для " "большинства установок подходит '.ns'." #. Type: string #. Description #: ../libhesiod0.templates:4001 msgid "DNS class search order:" msgstr "Порядок поиска в классах DNS:" #. Type: string #. Description #: ../libhesiod0.templates:4001 msgid "" "Hesiod looks up names using DNS TXT records. In addition to using the " "standard IN DNS class for Internet names, it also uses by default the " "special HS class." msgstr "" "Hesiod ищет данные в TXT записях DNS. Кроме используемого по умолчанию " "специального класса HS, используется стандартный IN класс DNS для имён " "интернет." #. Type: string #. Description #: ../libhesiod0.templates:4001 msgid "" "Please enter the class search order (the default value is suitable for most " "sites). There should be no spaces in this search order value." msgstr "" "Укажите порядок просмотра классов (значение по умолчанию подходит для " "большинства установок). Не вставляйте дополнительные пробелы в значение " "порядка поиска." #. Type: string #. Description #: ../libhesiod0.templates:4001 msgid "" "Sites using older Hesiod installations may need to use the 'HS,IN' search " "order." msgstr "" "Для установленных ранних версий Hesiod, может потребоваться указать " "порядок поиска 'HS,IN'."

