# Portuguese translation of hesiod's debconf messages.
# Rui Branco <ruipb@debianpt.org>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hesiod 3.0.2-18.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: hesiod@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-13 12:21+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-15 18:53+0000\n"
"Last-Translator: Rui Branco <ruipb@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:2001
msgid "Hesiod domain for searches:"
msgstr "Domínio Hesiod para efectuar procuras:"

#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:2001
msgid "Please enter the Hesiod RHS (right hand-side) to do searches in."
msgstr "Por favor introduz o RHS do Hesiod (lado direito) para efectuar pesquisas."

#. Type: string
#. Description
#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:2001 ../libhesiod0.templates:3001
msgid ""
"If the Hesiod server is 'ns.example.org' then the LHS will be '.ns', the RHS "
"will be '.example.org' (note leading periods) and directory lookups will be "
"performed as DNS requests to (e.g.) 'sam.passwd.ns.example.org'."
msgstr ""
"Se o servidor Hesiod é 'ns.exemplo.org' então o LHS será 'ns', o RHS será "
"' exemplo.org' (note as plicas) e as pesquisas nos directórios serão "
"efectuadas como pedidos DNS (ex.) 'sam.passwd.ns.exemplo.org'."

#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:3001
msgid "Hesiod prefix for searches:"
msgstr "Prefixo Hesiod para procuras:"

#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:3001
msgid "Please enter the Hesiod LHS (left hand-side) to do searches in."
msgstr "Por favor introduz o LHS do Hesiod (lado esquerdo) para efectuar pesquisas."

#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:4001
msgid "DNS class search order:"
msgstr "Ordem de procura por classes de DNS:"

#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:4001
msgid ""
"Hesiod looks up names using DNS TXT records. In addition to using the "
"standard IN DNS class for Internet names, it also uses by default the "
"special HS class."
msgstr ""
"O Hesiod procura nome utilizando os registos DNS TXT. Para além de usar as "
"classes standard IN DNS para os nomes na Internet, também utiliza as classes "
"especiais HS por omissão."

#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:4001
msgid ""
"Please enter the class search order (the default value is suitable for most "
"sites). There should be no spaces in this search order value."
msgstr ""
"Por favor introduza a ordem de procura de classes (o valor por omissão é "
"adequado para a maior parte dos sites). Não deverá existir espaços entre os "
"valores da ordem de procura."

#. Type: string
#. Description
#: ../libhesiod0.templates:4001
msgid ""
"Sites using older Hesiod installations may need to use the 'HS,IN' search "
"order."
msgstr ""
"Os sites que utilizem instalações antigas de Hesiod podem precisar de usar a "
"ordem 'HS,IN'."
