# Italian translation of the mgetty debconf template
# This file is distributed under the same license as the mgetty package
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mgetty\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aba@not.so.argh.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 10:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-05 20:02+0100\n"
"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mgetty-fax.templates.master:1001
msgid "Run faxrunqd during system startup?"
msgstr "Eseguire faxrunqd all'avvio del sistema?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mgetty-fax.templates.master:1001
msgid ""
"The mgetty-fax package contains a daemon (\"faxrunqd\") that can "
"automatically take in charge the sending of the faxes spooled with faxspool. "
"This daemon and the faxrunq utility need /etc/mgetty/faxrunq.config to be "
"configured appropriately in order to run. If you plan to use faxrunqd, "
"please indicate so."
msgstr ""
"Il pacchetto mgetty-fax contiene un demone (\"faxrunqd\") che si occupa "
"automaticamente dell'invio dei fax lasciati nell'apposito spool da faxspool. "
"Per poter funzionare correttamente il demone e il programma faxrunq devono "
"essere configurati tramite il file /etc/mgetty/faxrunq.config. Indicare se "
"si ha intenzione di utilizzare faxrunqd."