> Giving each element in the list a complete sentence, which I think is > what you are proposing (?), would yield messages like this: > > There are now 2 updates [+2], there are now 5 broken packages [-3], and there > are now 4 new packages [-2]. > > which exceeds the 80-column limit and also buries the important > information inside a bunch of words that will be the same every single > time the user sees them. > I'm sorry, I misunderstood the current context. I thought everything would be "updates".
> > I take it from your comments, though, that there is a problem that I > need to be aware of here? i.e., lists of things use different rules in > different languages. I was thinking of substrings like "%d broken" and "%d new" that might need to be handled with ngettext, but I think I misunderstood the current strings. Won't it be easiest to do these as separate lines (separate sentences)? I think it might even improve readability, and it will solve our current troubles with the grammar issues. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

